Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a) een vergunning, de inschrijving of de aansluiting bij een beroepsorganisatie.
a) kutseorganisatsioonilt või -organilt tegevusloa saamist, selles registreerimist või selle organisatsiooni või organi liikmeks olemist.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
door de suikerproducerende onderneming onder toezicht van de beroepsorganisatie van de suikerbiettelers;
suhkruettevõtja poolt suhkrupeedikasvatajate kutseorganisatsiooni järelevalve all;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als uw project verband houdt met uw beroep, kunt u voor steunmogelijk terecht bij uw beroepsorganisatie.
kui projekt on seotud teie kutsetegevusega, siis võib abileida kutseliidust.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- een erkende beroepsorganisatie niet heeft voldaan aan de verplichtingen die voortvloeien uit de bovengenoemde verordening.
- tunnustatud kutseorganisatsioon ei ole täitnud käesolevast määrusest tulenevaid kohustusi.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de verklaring betreffende de afwezigheid van faillissement mag ook ten overstaan van een bevoegde beroepsorganisatie van datzelfde land worden afgelegd.
kinnituse varasemate pankrottide puudumise kohta võib anda ka sama riigi pädeva kutseorganisatsiooni ees.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
door de suikerproducerende onderneming en de beroepsorganisatie van de suikerbiettelers gezamenlijk, indien zulks in een sectorale overeenkomst is bepaald;
suhkruettevõtja ja suhkrupeeditootjate kutseorganisatsiooni poolt ühiselt, kui nii on sätestatud majandusharusiseses kokkuleppes;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het fpap werd in de vorm van een beroepsorganisatie opgericht op grond van de franse wet van 21 maart 1884, gewijzigd bij wet van 12 maart 1920.
kooskõlas prantsuse 21. märtsi 1884. aasta seadusega, mida muudeti 12. märtsil 1920, on kalapüügiriskide ennetamise fond korraldatud ettevõtjate ametiühinguna.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit trekkingsrecht en de gemiddelde kosten van een reis door een lid van een beroepsorganisatie zijn bepalend voor het aantal reizen dat elke organisatie aldus kan financieren voor de voorbereiding van vergaderingen.
reiside arv, mille kulud võib iga organisatsioon kanda istungite ettevalmistamiseks, põhineb nimetatud rahakasutusõigusel ja kutseorganisatsiooni ühe liikme keskmisel reisikulul.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarnaast benadrukt frankrijk dat het fpap als enige franse beroepsorganisatie van visserijondernemingen tot doel heeft om activiteiten te ontplooien op de futuresmarkt voor olie en dat het lidmaatschap van dit fonds voor elke onderneming open staat.
samuti rõhutab prantsusmaa, et kalapüügiriskide ennetamise fond on prantsusmaal ainus kalandusettevõtjaid ühendav organisatsioon, mille eesmärk on tegutseda naftatoodete futuuriturgudel, ja et selle fondiga liitumine on vabatahtlik.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verweerster heeft de verzoekster voorwaardelijk toegekende immuniteit ingetrokken op grond dat deze op een bijeenkomst van de directieraad van de beroepsorganisatie apti te kennen had gegeven dat zij de commissie om een gunstige behandeling had verzocht.
selles osas täpsustatakse, et kostja tunnistas hagejale antud tingimusliku kaitse kehtetuks viimase poolt kutseühingu apti juhatuse nõukogu koosolekul tehtud teadaande tõttu, milles hageja tegi teatavaks trahvide määramatajätmise või vähendamise avalduse esitamise komisjonile.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
het fpap zou geen gewone marktdeelnemer zijn omdat het een beroepsorganisatie is die zonder winstoogmerk uitsluitend in het belang van zijn leden handelt en werd opgericht als „preventiegroep”.
kalapüügiriskide ennetamise fond ei ole tavaline ettevõtja, vaid tegemist on ettevõtjate ametiühinguga, kes tegutseb üksnes oma liikmete huvides tulu teenimata ja kujutab endast nn riske ennetavat rühmitust.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de gemeenschappelijke opleidingsproef biedt onderdanen van alle lidstaten de mogelijkheid om aan dergelijke proeven deel te nemen en dergelijke proeven te organiseren, zonder dat zij vooraf lid hoeven te zijn van een beroepsorganisatie of bij een dergelijke organisatie geregistreerd hoeven te zijn.
ühine koolitustest võimaldab mis tahes liikmesriigi kodanikel osaleda liikmesriikides sellisel testil ja selliste testide praktilises korralduses, ilma et neil oleks kohustus olla eelnevalt mõne kutseorganisatsiooni liige või olla sellises organisatsioonis registreeritud.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indien geen zodanig document of getuigschrift door het betrokken land wordt afgegeven, kan dit worden vervangen door een verklaring die door de betrokkene onder ede is afgelegd ten overstaan van een gerechtelijke of overheidsinstantie, een notaris of een bevoegde beroepsorganisatie van het land van oorsprong of herkomst.
kui asjaomane riik selliseid dokumente ega tõendeid ei väljasta, võib need asendada vandega, mille asjaomane isik annab oma päritolu- või lähteriigi kohtuorgani või haldusasutuse, notari või pädeva majandus- või kutseorganisatsiooni ees.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
de lidstaten kunnen in gebieden die in aanmerking komen voor productie van wijn met beschermde oorsprongsbenamingen of beschermde geografische aanduidingen, op basis van een aanbeveling van een beroepsorganisatie overeenkomstig artikel 65, de herbeplanting beperken tot wijnstokken die aan dezelfde specificatie inzake beschermde oorsprongsbenaming of beschermde geografische aanduiding voldoen als de gerooide oppervlakte.
artikli 65 kohase kutseorganisatsiooni soovituse alusel võivad liikmesriigid piirata taasistutust piirkondades, mis vastavad kaitstud päritolunimetuse või kaitstud geograafilise tähisega veinide valmistamise nõuetele, lubades taasistutada üksnes viinapuid, mis vastavad samale kaitstud päritolunimetuse või kaitstud geograafilise tähise spetsifikaadile kui väljajuuritud alal kasvatatud viinapuud.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
d) hetzij gedurende drie opeenvolgende jaren als werknemer, wanneer de begunstigde kan aantonen dat hij voor de betrokken werkzaamheid een voorafgaande opleiding heeft gevolgd, die met een door de lidstaat erkend certificaat is afgesloten of die door een bevoegde beroepsorganisatie als volwaardig is erkend.
d) töötanud kolm järjestikust aastat, kui soodustatud isik tõendab, et ta on kõnealusel tegevusalal tegutsemiseks läbinud eelnevalt koolituse, mida tõendab liikmesriigi poolt tunnustatud tunnistus või mille täieliku kehtivuse üle otsustab pädev kutseorgan.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
voor de toepassing van deze afdeling wordt onder « derden » het volgende verstaan: instellingen en personen die gelijkwaardig zijn aan die opgesomd in artikel 2 en die aan de volgende vereisten voldoen: a) zij zijn verplicht zich te laten registreren bij een beroepsorganisatie;
käesolevas jaos on « kolmandad isikud » asutused ja isikud, kes on samaväärsed artiklis 2 nimetatutega ning kes vastavad järgmistele nõuetele: a) nende suhtes kohaldatakse ametialase registreerimise nõuet; b) nad rakendavad kliendikontrolli- ja registreerimissüsteeme, mis on samaväärsed käesolevas direktiivis sätestatutega, ning nende meetmete vastavust käesoleva direktiivi
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: