Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de serumneutralisatietest wordt uitgevoerd overeenkomstig de onderstaande voorschriften.
tehakse seerumi neutralisatsiooni test vastavalt järgmisele juhendile:
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
een elisa-test of een serumneutralisatietest voor de opsporing van klassieke varkenspest.
seerumi neutralisatsiooni test või elisa test sigade katku suhtes.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voor infectieuze bovine rhinotracheïtis of infectieuze pustuleuze vulvovaginitis, een serumneutralisatietest of een elisa-test met negatief resultaat.
veiste infektsioosse rinotrahheiidi / nakkava pustuloosse vulvovaginiidi seerumi neutralisatsiooni test või elisa test, mille tulemus on negatiivne.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de serumneutralisatietest of andere erkende testmethoden volgens de in de desbetreffende hoofdstukken van het oie-handboek beschreven protocollen kunnen ook worden gebruikt.
kasutada võib ka seerumi neutralisatsiooni testi või mõnda muud tunnustatud uuringut vastavalt oie käsiraamatu asjakohastes osades kirjeldatud juhenditele.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
1. de woorden "indirecte sandwich-elisa igm en igg test" worden vervangen door "serumneutralisatietest";
1. sõnad "igm ja igg tuvastamiseks tehtud elisa test" asendatakse sõnadega "seerumi neutralisatsiooni test".
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
»iv) voor infectieuze bovine rhinotracheïtis of infectieuze pustuleuze vulvovaginitis, een serumneutralisatietest of een elisa-test met negatief resultaat.
"iv) negatiivse tulemusega seerumi neutralisatsiooni test või elisa test veiste infektsioosse rinotrahheiidi / nakkava pustuloosse vulvovaginiidi suhtes.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de vrouwelijke donordieren hebben met negatief resultaat een serumneutralisatietest op de akabanezeziekte ondergaan op een bloedmonster dat niet eerder dan 21 dagen na de verzameling is genomen (1).
emastele doonorloomadele on tehtud seerumi neutralisatsiooni test akabane viiruse suhtes vereprooviga, mis on võetud vähemalt 21 päeva pärast kogumist, (1) ning testi tulemus on olnud negatiivne.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een virusisolatietest voor het opsporen van equiene virusarteritis op een deel van het volledige sperma van de donorhengst, die een negatief resultaat oplevert, tenzij een serumneutralisatietest voor het opsporen van equiene virusarteritis bij een serumverdunning van 1 op 4 een negatief resultaat oplevert;
viirusisolatsiooni test hobuste viirusarteriidi suhtes doonortäku kogu sperma alikvoodi puhul; testi tulemus peab olema negatiivne; testi ei pea tegema, kui seerumi neutralisatsiooni testil hobuste viirusarteriidi suhtes saadakse seerumilahjendusel 1/4 negatiivne tulemus;
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de dieren zijn met negatief resultaat onderworpen aan een serumneutralisatietest of een goedgekeurde elisatest op antilichamen tegen hendra- en nipahvirussen in een door de bevoegde autoriteiten voor deze tests erkend laboratorium waarbij twee bloedmonsters zijn getest die met een tussentijd van 21 tot 30 dagen zijn afgenomen en waarbij de tweede test in de laatste tien dagen vóór de uitvoer is uitgevoerd.
pädeva ametiasutuse poolt vastavate testide läbiviimiseks heakskiidetud laboris on loomadele hendra ja nipah viiruste antikehade tuvastamiseks tehtud seerumi neutralisatsiooni test või heakskiidetud elisa test 21–30päevase vahega võetud kahe vereproovi põhjal, millest teine tuleb võtta 10 ekspordieelse päeva jooksul, ja testi tulemus on olnud negatiivne.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de donordieren van de bij de productie van voor uitvoer bestemde embryo's gebruikte oöcyten hebben met negatief resultaat een serumneutralisatietest op de akabaneziekte ondergaan op een bloedmonster dat niet eerder dan 21 dagen na de verzameling is genomen of een test overeenkomstig het manual of diagnostic tests and vaccines for terrestrial animals voor de opsporing van een ziekteverwekker op een bloedmonster dat op de datum van verzameling of de datum van slachting is genomen (1).
embrüote tootmisel kasutatavate ootsüütide doonoritele on tehtud seerumi neutralisatsiooni test akabane viiruse suhtes vereprooviga, mis on võetud vähemalt 21 päeva pärast kogumist, ning testi tulemus on olnud negatiivne, või haigusetekitaja tuvastamise test, mis viidi läbi vastavalt maismaaloomade diagnostiliste testide ja vaktsiinide käsiraamatule tapmispäeval võetud vereprooviga. (1)
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: