You searched for: taalgebruik (Holländska - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Estonian

Info

Dutch

taalgebruik

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Estniska

Info

Holländska

taalgebruik in het oppositiebezwaarschrift

Estniska

keelte kasutamine vastulausemenetluses

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

regel 17 taalgebruik in de oppositieprocedure

Estniska

keelte kasutamine vastulausemenetluses

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

artikel 24 regeling van het taalgebruik en waarmerking

Estniska

artikkel 24 keeled ja autentsus

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

regeling van het taalgebruik door de instellingen der gemeenschap

Estniska

ühenduse institutsioonide keele-eeskirjad

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

tot regeling van het taalgebruik in de europese economische gemeenschapde raad

Estniska

millega määratakse kindlaks euroopa majandusühenduses kasutatavad keeled

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de ias zelf streeft naar nog kortere controleverslagen en helderder taalgebruik.

Estniska

siseauditi üksus lühendab auditite aruandeid veelgi ja seab eesmärgiks selgema keele kasutamise.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

volgens ons advies hebben politieke correctheid en wollig taalgebruik afgedaan.

Estniska

me rõhutamegi oma arvamuses eelkõige seda aspekti, jättes kõrvale poliitilise korrektsuse ja poliitilise žargooni.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

g) nadere aanwijzingen voor het taalgebruik, zoals bedoeld in artikel 26;

Estniska

g) täiendavad juhised keelte kasutamise kohta, millele on viidatud artiklis 26;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

2.4 deze versie verschilt sterk van de vorige en het taalgebruik ervan is toegankelijker.

Estniska

2.4 ettepanek erineb oluliselt eelmisest versioonist ning on lihtsama sõnastusega.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de inspanningen versterken om cursussen en tekstboeken aan te passen en discriminerend taalgebruik eruit te verwijderen.

Estniska

tugevdada jõupingutusi õppekavade ja õpikute läbivaatamiseks, et välistada diskrimineeriva väljendusviisi kasutamine.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

staging foreign language learning natuurlijk taalgebruik en vloeiend spreken is dus belangrijker dan grammaticale perfectie.

Estniska

„varane võõrkeeleõpe näitlemise kaudu” grammatikaoskusele ning rõhutatakse spontaanset ja loomulikku keelt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de eis van duidelijkheid verwijst naar de noodzaak om criteria voor iedereen begrijpelijk te maken en dubbelzinnig taalgebruik te voorkomen.

Estniska

täielikult põhjendatud otsused on vajalikud seaduslikkuse tõhusa järelevalve tagamiseks.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

[35] verordening nr. 1 van 1958 tot regeling van het taalgebruik in de europese economische gemeenschap.

Estniska

[35] 1958. aasta määrus nr 1, millega määratakse kindlaks euroopa majandusühenduses kasutatavad keeled

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

merken die uitsluitend bestaan uit tekens of benamingen die in het normale taalgebruik of in het bona fide handelsverkeer gebruikelijk zijn geworden;

Estniska

kaubamärke, mis koosnevad ainult märkidest või tähistest, mis on muutunud tavapäraseks igapäevases keelekasutuses või heausksetes ja kindlakskujunenud kaubandustavades;

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

houdende wijziging van het reglement voor de procesvoering van het hof van justitie van de europese gemeenschappen inzake de regeling van het taalgebruik van toepassing op de procedure van heroverweging

Estniska

millega muudetakse euroopa Ühenduste kohtu kodukorda seoses keeltekasutuse korraga kohtulahendite uuesti läbivaatamise menetluses

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

deze thesaurus is een logisch indexeringshulpmiddel waarmee op eciënte manier documentatiebestanden kunnen worden beheerd en de gebruikers door middel van gecontroleerd taalgebruik documentatie kunnen opzoeken.

Estniska

tesaurus on koherentne indekseerimisvahend, mis võimaldab tõhusalt hallata dokumendifonde ja aitab kasutajatel teostada kontrollitud keelt kasutades teabeuuringuid.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

d) merken die uitsluitend bestaan uit tekens of benamingen die in het normale taalgebruik of in het bona fide handelsverkeer gebruikelijk zijn geworden;

Estniska

d) kaubamärke, mis koosnevad ainult märkidest või tähistest, mis on muutunud tavapäraseks igapäevases keelekasutuses või heausksetes ja kindlakskujunenud kaubandustavades;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

3.3.6 derhalve moedigt het eesc de commissie aan om ervoor te zorgen dat het in de eu-wetgeving gehanteerde taalgebruik duidelijk genoeg is.

Estniska

3.3.6 kõnealust seisukohta silmas pidades kutsub euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee komisjoni üles tagama, et eli õigusaktid oleksid piisavalt selgelt sõnastatud.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de voorschriften van verordening nr. 1 van 15 april 1958 [8] tot regeling van het taalgebruik in de europese economische gemeenschap zijn op de epa van toepassing.

Estniska

cepoli suhtes kohaldatakse 15. aprilli 1958. aasta määruse nr 1 sätteid, millega määratakse kindlaks euroopa majandusühenduses kasutatavad keeled.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

op de autoriteit zijn de bepalingen van verordening nr. 1 van 15 april 1958 tot regeling van het taalgebruik in de europese economische gemeenschap [9] van toepassing.

Estniska

ameti suhtes kohaldatakse 15. aprilli 1958. aasta määruse nr 1 sätteid, millega määratakse kindlaks euroopa majandusühenduses kasutatavad keeled. [9]

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,744,590,457 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK