Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de palestijnse autoriteit bevindt zich in een bijzonder netelige situatie.
palestiinalaishallinnon asema on hyvin vaikea.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
netelige situatie
tähän on montakin syytä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese landbouw bevindt zich in een zeer ongunstige situatie.
euroopan maatalousalanne on hyvin epäsuotuisa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
duitsland bevindt zich onmiskenbaar in een geheel andere situatie."
saksan tilanne on selvästi toinen."
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dit leek mij in zo'n netelige situatie een zeer gepast voorstel.
puhemies. - siirrymme käsittelemään esityslistalla seuraavina olevia aiheita:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ecb bevindt zich in een andere situatie dan de amerikaanse centrale bank.
euroopan keskuspankki on toisessa tilanteessa kuin yhdysvaltojen keskuspankki.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sinds maart van dit jaar bevindt kosovo zich in een uiterst dramatische situatie.
kosovo on ollut äärimmäisen dramaattisessa tilanteessa tämän vuoden maaliskuusta lähtien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze laatste soort bevindt zich momenteel in een situatie van overbevissing diede wetenschappers verontrust.
viimeksi mainitunlajin tila huolestuttaa tutkijoita, sillä sitä kalastetaan liikaa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
persoonlijk vind ik dit een netelige kwestie.
tämä asia koskettaa minua erityisesti.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we hebben niet met een netelige kwestie van doen.
tässä asiassa ei ole mitään ongelmallista tai epävarmaa.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hoewel europa zich momenteel nog niet in een achterstandspositie bevindt, verandert de situatie razendsnel.
eurooppa ei tällä hetkellä ole epäedullisessa asemassa, mutta tilanne muuttuu nopeasti.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
daarom zou ik mij ervoor hoeden een definitief antwoord op zulk een netelige kwestie te geven.
en siis halua antaa mitään lopullista vastausta tähän vaikeaan kysymykseen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
evenzo zou naar mijn mening de netelige situatie in brcko door een soortgelijk compromis opgelost kunnen worden.
samoin brckon tulenarka tilanne on mielestäni ratkaistava vastaavalla kompromissilla.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de vakbonden waren het ermee eens dat het hierbij om een netelige kwestie gaat.
ammattiliitot myönsivät, että kysymys on ongelmallinen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze begrotingslijnen bevonden zich in een netelige situatie omdat er geen rechtsgrond was, maar u hebt zowel op het gebied van de formulering als van de bedragen een oplossing voorgesteld die ons tevreden stemt.
neuvosto pitää sen vuoksi erittäin tärkeänä sitä, että komissio tutkii nämä tapaukset tarkasti pian ja
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit verslag betreft weliswaar slechts een deelaspect van het bananenconflict, maar in de huidige netelige situatie mogen wij geen fout maken omdat er misschien te weinig afgevaardigden aanwezig zijn.
meillä on mietintö, joka kattaa koko banaaneja koskevan kiistan vain yhdestä osanäkökulmasta, mutta juuri tämänhetkisessä herkässä tilanteessa meidän ei pitäisi tehdä täällä virhettä, joka kenties johtuu siitä, että läsnä on vähän edustajia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met name het systeem van de controle op de conformiteit van motoren onder bedrijfsomstandigheden is een netelige kwestie.
kysymys käyttöaikaisen vaatimustenmukaisuuden testaamisesta on erityisen hankala.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de europese unie moet aan de hand van deze beginselen zorgvuldig nagaan hoe zij dient te reageren op de netelige situatie die door de verkiezingen van 28 mei is ontstaan.
näiden periaatteiden pohjalta euroopan unionin on arvioitava tarkasti, mikä on se vastaus, jonka sen pitää antaa 28. toukokuuta pidettyjen vaalien aiheuttaman arkaluonteisen tilanteen johdosta.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat is een moeilijke onderneming omdat het debat over het terrorisme in de lidstaten van de europese unie nog steeds een netelige aangelegenheid is die de gemoederen in beweging brengt.
koska olemme demokratian kan nattajia ja elämme demokratiassa, osoittakaamme se, että terrorismin vastaiset toimenpiteet toteutetaan aina lain määräämissä ja takaamissa puitteissa kunnioittaen aina omien terroristiemme ihmisoikeuksia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een netelig politiek besluit
kiperä poliittinen päätös
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: