Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het is echter de vraag of dat een wenselijke ontwikkeling is.
sanoitte, että the financial times syyllistyi kyseenalaiseen raportoimiseen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is echter de vraag hoe lang dit zal duren.
nähtäväksi jää kuitenkin, miten kauan siinä menee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het is echter de vraag, of dit eveneens geldt voor zijn gezin.
on kuitenkin kysyttävä, koskeeko tämä myös työntekijän perhettä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is echter de vraag of deze programma's nog verder moeten gaan.
tulevaisuudessa nähdään, tarvitaanko näiden ohjelmien suuntaisia lisätoimia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is natuurlijk maar de vraag of ze hier belang bij hebben.
tietojen käyttöoikeuksia on tästä huolimatta käsiteltävä tarkemmin.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is echter de vraag of slim de juiste methode is om dit te bereiken.
kysymys kuuluukin, onko slim oikea tapa sen saavuttamiseksi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het is trouwens nog maar de vraag of de russische cijfers kloppen.
herää myös kysymys siitä, ovatko venäjä esittämät luvut oikeita.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het is echter de vraag of die een afdoende meerderheid in de plenaire zullen vinden.
puolilta päivin parlamentti kokoontuu juhlaistuntoon kuuntelemaan meksikon presidentin vicente foxin puhetta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar de vraag gaat uiteraard
mikä on euron asema tulevaisuudessa maailman rahoitusmarkkinoilla?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is maar helemaal de vraag of kosovo wel 500 miljoen euro kan absorberen.
suomessa sellainen ei olisi ollut mahdollista.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit is echter maar de helft van het probleem.
tämä on kuitenkin vain puolet ongelmasta.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit is echter irrelevant voor de vraag, of de beschikking zelf genoegzaam is gemotiveerd.
tällä ei kuitenkaan ole merkitystä sen kannalta, onko komission päätös itsessään riittävästi perusteltu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is echter de vraag of dat mogelijk is met eisen die in de praktijk nauwelijks zullen werken.
on vain kysymys siitä, voidaanko asettaa vaatimuksia, jotka tuskin toimivat käytännössä.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het is echter nog de vraag of de asielzoeker het recht moet krijgen zijn verblijfplaats vrij te kiezen. het is
vaikuttaa mielekkäämmältä myöntää suoritukset turvapaikanhakijan taloudellisten olojen mukaan jo etukäteen vain täydentävästi ja toissijaisesti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is nog maar de vraag of het een probaat middel is, of het een goede constructie is.
onko se sitten tehokas ja muodostuuko siitä hyvä järjestelmä?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit is echter maar een eerste stapje.
se on kuitenkin vasta ensimmäinen askel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het is echter de vraag of dit werkelijk beantwoordt aan de verantwoordelijkheid en het streefdoel van de europese unie op internationaal vlak.
kuitenkin on kysyttävä, onko tämä euroopan unionin vastuun ja pyrkimysten mukaista kansainvälisesti katsottuna.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het is echter de vraag of een jurist bij het bedrijf moet worden betrokken door hem lid te maken van de raad van bestuur.
ostovoiman selvittämisessä on tärkeää pohtia, onko ihmisillä varaa tuotteeseesi ja onko sille tarpeeksi kysyntää.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze hulp is echter maar een deel van het verhaal.
avun toimittaminen ei tietenkään sellaisenaan riitä.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
er is echter maar weinig bekend over de implicaties van integrale organisatievernieuwing.
ristikkäisen uudelleenorganisoinnin vaikutuksista on kuitenkin hyvin vähän tietoja.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: