Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het meest baat bij de tekst hebben nu de chocolademultinationals.
esittelijä kehottaa jäsenmaiden viranomaisia vahvistamaan rasismiin liittyvää tietoisuutta ja etnistä monimuotoisuutta väestön kaikissa osissa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met name het mkb zou daarbij baat hebben.
siitä hyötyisivät erityisesti pk-yritykset.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europa zou baat hebben bij een oplossing.
siitä on hyötyä euroopalle.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
industriebeleid waarbij kleinere bedrijven baat hebben
pienyrityksiÄ tukeva teollisuuspolitiikka
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de institutionele structuur en het besluitvormingsproces zouden baat hebben bij vereenvoudiging.
telmät ovat erityinen huolenaihe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zij moeten rechtstreeks baat hebben bij de klinische proef.
heidän täytyy välttämättä odottaa suoraa hyötyä kliinisestä tutkimuksesta.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
2 die de nieuw ontstane mogelijkheden te baat hebben genomen.
yritys7 omista,.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hieruit blijkt dat beide partijen baat hebben bij onze associatie.
tämä osoittaa, että me molemmat hyödymme assosiaatiosta.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zij hebben het meest baat bij een snelle ontwikkeling die ze van meet af aan in een concurrentiepositie plaatst.
meidän on autettava näitä ihmisiä, mutta keskeinen kysymys on, miten se tehdään.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
juist gehandicapten kunnen geweldig veel baat hebben bij de nieuwe communicatietechnologieën.
tämä on pääasiassa jäsenvaltioiden vastuulla.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar wel een mondialisering waarbij de rijksten, en zij alleen, baat hebben.
vastustan sellaista maailmanlaajuistumista, joka koskee vain ja ainoastaan kaikkein rikkaimpia.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de europese luchtvaartmaatschappijen kunnen ze ker baat hebben bij een verduidelijking van de luchthavengelden.
eir: ää ei pidä käyttää tavanomaiseen liiketoimintaan sijoittamisen korvikkeena. toiseksi, olisi keskityttävä erittäin pienten yritysten rahoittamiseen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de bestuursniveaus die het meest baat hebben gehad bij de hervormingen, zijn de grote steden en de departementen, die nieuwe taken hebben gekregen en middelen om zich hiervan te kwijten.
niinpä ranskan nykyjärjestelmää voidaan nimittää "puolipresidentilliseksi" (duhamel 1993).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
patiënten die het meest baat hebben bij een behandeling met eptifibatide zijn degenen met een hoog risico op myocardinfarct binnen de eerste 3-4 dagen na het begin van acute angina pectoris.
eptifibatidi - hoidosta hyötyvät todennäköisimmin ne potilaat, joilla on suuri riski saada sydäninfarkti ensimmäisten 3- 4 päivän aikana äkillisten rintakipuoireiden alkamisesta.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de partneruniversiteiten en de betrokken kandidaten gaan na welk deel van het reguliere studieprogramma het meest baat zou hebben bij de bijdragen van een erasmus-fellow en hoe zijn of haar vakkennis dit programma zou verrijken.
asianomaiset yhteistyökorkeakoulut ja ehdokkaat tutkivat, mikä osa tavallisesta opetusohjelmasta hyötyisi eniten erasmus-vierailijaluennoitsijasta ja miten hänen asiantuntemuksensa voisi hyödyttää tätä ohjelmaa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de meeste van deze bedrijven zouden voor hun verdere ontwikkeling baat hebben bij privatisering en onafhankelijk beheer.
tähän mennessä slovakia ei ole pystynyt houkuttelemaan maahan huomattavia ulkomaisia suoria sijoituksia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voorwaarden voor toepassing en overdraagbaarheid — alle betrokken partijen moeten financieel baat hebben bij de actie.
toteuttamisedellytykset ja siirrettävyys
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er is niet aangetoond dat te vroeg geboren (< 34 weken) zuigelingen baat hebben bij inomax.
inomaxista ei ole osoitettu olevan hyötyä keskosille (< 34 viikkoa).
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
financieel gezonde ondernemingen uit zwakkere landen kunnen hierbij het meeste baat hebben, omdat de reputatie van hun land niet langer een limiet zal stellen aan hun eigen kredietwaardigheid.
näyttää paremminkin siltä, että euromarkkinoille kehittyy kokonainen toimiala huolehtimaan toisen portaan yritysten tarpeista.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie hoopt dat dit programma zo dicht mogelijk bij het voorstel zal blijven en dat op korte termijn een definitieve beslissing kan worden genomen, zodat het programma snel en doeltreffend kan worden uitgevoerd, ten gunste van de jongeren die er het meest baat bij hebben.
komissio toivoo, että ohjelma lähentyy mahdollisimman paljon sen ehdotusta, ja että lopullinen päätös voitaisiin tehdä sellaisessa määräajassa, jolla voitaisiin taata ohjelman ripeä toteuttaminen asianmukaisella tavalla nuorten, ensimmäisten edunsaajien, hyväksi.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: