Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
onze compromisresolutie is duidelijk in de paragrafen 1, 2 en 3.
kompromissipäätöslauselmamme on selkeä 1, 2 ja 3 kohdassa.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit is duidelijk in strijd met het doel van economische en sociale samenhang.
tämä on selkeästi vastoin taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden tavoitetta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hij is duidelijk een erkende expert geworden in de werking van de gedecentraliseerde organen en bureaus.
hänestä on selvästikin tullut hajautettujen elinten ja virastojen toiminnan tunnustettu asiantuntija.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat is duidelijk in strijd met de tse-verordening en in de praktijk niet mogelijk.
se on selkeästi tse-asetuksen vastaista ja käytännössä mahdotonta.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dus er is duidelijk in toenemende mate sprake van een positieve houding.
myönteinen asennoituminen on siis todellakin lisääntynyt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de tekst van de commissie is duidelijk in een ruimhartige geest opgesteld.
komission teksti on selvästi tehty suurella sydämellä.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
maar de wet is duidelijk: in een democratie moeten maatregelen noodzakelijk, doelmatig en proportioneel zijn.
laki on kuitenkin selkeä: demokratiassa toimenpiteiden on oltava tarpeellisia, tehokkaita ja suhteellisia.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
maar de eu büjven met de vs in gesprek en zal zeker zelf voorstellen formuleren.
unioni on ottamassa käyttöön useita uusia lainsäädäntöinstrumentteja.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evenmin is duidelijk in hoeverre het comité van de regio's de regionale en lokale democratie bevordert.
ei ole myöskään kovin selvää, miten alueiden komitea edistää alueellista ja paikallista demokratiaa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is duidelijk in het belang van de unie dat cyprus als een onverdeeld eiland toetreedt.
on selvästikin unionin etujen mukaista, että saari liittyisi euroopan unioniin jakamattomana.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit lid is duidelijk in overeenstemming met het basisprincipe dat ontdekkingen niet in aanmerking komen voor octrooi.
tämä kappale on selvästi sen perusperiaatteen mukainen, että löydöt eivät ole patentoitavia.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit is duidelijk in strijd met de verplichting van de lidstaten om beschikkingen van de commissie om te zetten en met de commissie samen te werken.
tämä on selvästi ristiriidassa jäsenvaltion velvollisuuden kanssa panna komission päätökset täytäntöön ja tehdä yhteistyötä komission kanssa.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ga met een gewone visserman in gesprek en u zult ontdekken dat er in zijn beleving geen europese vissers bestaan.
jos menee keskustelemaan tavallisten kalastajien kanssa, silloin huomaa, että heidän mielestään ei ole olemassa eurooppalaisia kalastajia.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
een ding is duidelijk: in een dergelijke situatie mag je de handen niet in de schoot leggen en zeggen dat iemand anders dat maar moet regelen.
me haluamme edistää ratkaisua, me, siis komissio, ja olen varma, että myös parla mentti haluaa sitä, mutta silloin meidän on yhdessä saa tava postipalvelujen tarjoajat tämän parantavan paineen alle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat wij voornemens zijn te doen, is duidelijk in lijn met de richtsnoeren van bijvoorbeeld de oeso ten aanzien van de bestrijding van armoede.
juuri samat ihmiset jotka istunto toisensa jälkeen pitävät puheenvuoroja tämän parlamentin arvokkuudesta ja tärkeydestä, käyttäytyvät täällä kuin markkinoilla.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de positie van de eg-producenten is duidelijk in gevaar tenzij het huidige invoervolume tegen lage prijzen gecorrigeerd wordt.
yhteisön tuottajien asema on selvästikin uhattuna, ellei alhaisin hinnoin tapahtuvaa tuonnin tasoa korjata.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is duidelijk in het belang van de unie dat cyprus als een onverdeeld eiland toe treedt. als dat onmogelijk blijkt, geeft de fungerend voor
on selvästikin unionin etu jen mukaista, että saari liittyisi euroopan unioniin jakamattomana.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is duidelijk in het belang van iedereen dat de afbouw van die voorraden op een ordentelijke manier verloopt zodra de toestand van de markt het mogelijk maakt.
varastojen järjestelmällinen purku markkinatilanteen sen salliessa on selvästi kaikkien osapuolien edun mukaista.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in mijn ogen is de heer milosevic een deel van de oplossing, maar hij is duidelijk ook het probleem, en ik heb niet de hamletiaanse twijfels van mevrouw aelvoet, die zich afvraagt of de uck zijn beloften zal houden.
olen sitä mieltä, että ratkaisu on osittain herra miloseviissa, koska hän selvästi ongelmana, eikä minulla ole rouva aelvoetin hamletmaisia epäilyjä siitä, aikooko kla noudattaa lupauksiaan.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de onderhavige beslissing van de spaanse regering is duidelijk in strijd met de bestaande akkoorden die erop gericht zijn een europese defensie-industrie te ontwikkelen. daar gaat mijn vraag dus over.
espanjan hallituksen päätös on selkeästi niiden eurooppalaisen puolustusteollisuuden kehittämistä koskevien sopimusten vastaista, joita tämä kysymys koskee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: