Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
maatregelen, kortom, zijn vrijblijvend om de veiligheid naar het gewenste niveau te brengen.
lyhyesti sanottuna, toimenpiteet eivät ole tarpeeksi sitovia turvallisuuden nostamiseksi halutulle tasolle.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
agenda 2000 om de toekomstige uitbreiding tot een goed einde te brengen.
agenda 2000 varoja politiikkojensa panemiseksi täytäntöön, jotta se pystyisi vastaamaan tulevien vuosien haasteisiin ja toteuttamaan tulevan laajentumisensa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eures reikt u de middelen aan om deze zoektocht naar verrijking tot een goed einde te brengen.
eures tarjoaa välineet tähän oman elämänsä rikastuttamiseen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
habsburg-lothringen geven om de verkiezingen tot een goed einde te brengen.
kinnock, glenys taan, jos vähimmäisehdot tulevat täytetyiksi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-de beroepskwalificaties van werkenden in de landbouw op een hoger niveau te brengen;
-maataloustyöntekijöiden ammattitaidon parantaminen,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
d gen om de ontwikkeling van de regio's met een infrastructuur op het minimaal vereiste niveau te brengen.
esieâ alueet, kuten andalusia, sardinia ja Ättika, potevat edelleen kroonista vesipulaa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laat ons ernaar streven het werk tot een goed einde te brengen."
miten ranskan va luuttayhteisön pariteettia hallinnoidaan suhteessa eu roon?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
het komt er nu op aan braakliggende landbouwgronden in te zetten, en de productie vervolgens naar een volwaardig niveau te tillen.
euroopan unionissa on kyse siitä, että kesannoitujen maa-alueiden käyttämättömiä voimavaroja aletaan hyödyntää tässä tuotannossa, jota laajennetaan ja josta tehdään tasavertainen muiden alojen kanssa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
verdere stappen nemen om de veiligheidsmaatregelen op de luchthaven van tirana op internationaal niveau te brengen.
tiranan lentokentän turvajärjestelyt on saatettava vastaamaan kansainvälisiä normeja.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er dient dus naar een goed evenwicht te worden gezocht.
villiin liberalismiin on otettava etäisyyttä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de kandidaat-lidstaten moeten alle nodige maatregelen nemen om hun administratieve en justitiële capaciteiten op het vereiste niveau te brengen.
puheenjohtajan päätelmät toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet saattaakseen hallinnolliset ja oikeudelliset valmiutensa vaaditulle tasolle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ondertussen moeten wij werken met de instrumenten die wij hebben om de relatie met turkije op een goed niveau te houden.
tällä välin meidän täytyy käyttää niitä keinoja, joita meillä on, jotta suhde turkkiin pysyisi hyvällä tasolla.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
de tweeinstellingen streven naar een goed financieelbeheer.
komissio ehdottaa toimintaa eu:n tasollavain, jos se katsoo, ettei ongelmaa voidatehokkaammin ratkaista kansallisella, alueellisella tai paikallisella toiminnalla.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
barroso verklaarde het bijzondere partnerschap met het europees parlement naar een nieuw niveau te willen tillen.
barroso totesi haluavansa viedä erityiskumppanuuden euroopan parlamentin kanssa uudelle tasolle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bijvoorbeeld wat betreft de arbeidsbescherming en de productveiligheid moeten de kandidaatlanden geholpen worden om hun wetgeving en vooral de controle erop op het door de eu vereiste niveau te brengen.
niinpä meidän seuraavan viestimme onkin oltava se, että euroopan unionille on elintärkeää panna vauhtia sen liittymistä edeltävään strategiaan, kiihdyttää näiden maiden valmis tautumista jäsenyyteen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wellicht dat wij onze middelen en inspanningen erop zouden moeten richten om hun bekendheid met en het gebruik van de instellingen op hetzelfde niveau te brengen als dat van de andere europese burgers.
siksi meidän olisi kukaties keskitettävä voimavaramme ja toimintamme heidän tietojensa ja tietämyksensä saattamiseen muiden euroopan unionin kansalaisten tasolle.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ten einde de telecommunicatiediensten op eu-niveau te brengen, dient aanzienlijk te worden geïnvesteerd in infrastructuur en installaties.
myös tupakan ja alkoholin valmisteverot on saatettava yhteisön vaatimuksia vastaavaksi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de burgers wensen niet alleen een goed niveau van dienstverlening, dat bereikt wordt door effectief gebruik te maken van in veel gevallen teruglopende
keskipitkällä aikavälillä vaarana on puutteellisen koulutuksen saaneiden työntekijöiden syrjäytyminen työmarkkinoilta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zij wijst er bovendien op dat de scheepsbouw prioritair structurele veranderingen moet invoeren, teneinde een goed niveau van concurrentievermogen in de wereld te handhaven.
toisaalta komissio painottaa, että lai vanrakennusteollisuudessa on välttämätöntä toteuttaa ensin rakenteelliset muutokset hyvän maailmanlaajuisen kilpailukyvyn säilyttämiseksi. tämiseksi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
een aantal zuivelbedrijven, visverwerkende ondernemingen en koelschepen hebben vergunningen gekregen voor de uitvoer van hun productie naar de eu.
latviaa on pyydetty osallistumaan eu:n kolmanteen monivuotiseen pk-yrityksiä koskevaan ohjelmaan (1997-2000).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: