Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en ontwikkelingslanden zullen meer moeite hebben hun exportproducten naar de eu te krijgen.
järjestelmän avulla on tarkoitus karsia luvatonta oleskelua sekä valvoa kolmansien maiden kansalaisten tuloa jäsenvaltioiden alueelle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anders zullen de lidstaten geen enkele stimulans hebben om de gestelde doelen te halen.
ellei näin tehdä, jäsenvaltioilla ei ole mitään kimmoketta saavuttaa asetettuja tavoitteita.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
als wij het proces naar voren schuiven, zullen wij allemaal veel meer tijd hebben om dit grondig te bespreken.
jos asioiden käsittelyyn olisi enemmän aikaa, meille kaikille jäisi paljon enemmän aikaa paneutua niiden asioiden yksityiskohtiin, joista meidän pitäisi keskustella.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deze groepen zullen er heel wat meer moeite mee hebben om informatie over de euro te krijgen en hiermee vertrouwd te raken dan andere burgers.
näiden ryhmien on huomattavasti muita vaikeampi saada tietoa eurosta ja tottua sen käyttöön. heitä lähellä olevat organisaatiot - paikallisviranomaiset - voivat parhaiten antaa heille tietoa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
˛ werknemers meer moeite hebben om opmerkingen en signalen te horen en correct te begrijpen; i d
˛ työntekijöiden on vaikeampi kuulla ja ymmärtää oikein puhetta ja merkkiääniä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kleine bedrijven die ook buiten de eigen landsgrenzen willen opereren, zullen moeite hebben om zich een plaats op de markt te veroveren.
jos liiketoimintaa ei harjoiteta enää pelkästään kotimaassa, pienyrityksillä on vaikeuksia päästä markkinoille.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het cohesiefonds moet zich con centreren op de lidstaten die problemen hebben om de strenge criteria te halen.
koheesiorahaston pitää keskittyä jäsenvaltioihin joiden on vaikea täyttää kovia kriteerejä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de meeste toeristenbedrijven in olofström zijn plattelandsbedrijven die moeite hebben om in contact te komen met hun marktpotentieel.
useimmat olofströmin matkailuyrittäjistä ovat maaseutuyrityksiä, joilla on vaikeuksia hyödyntää markkinapoten- tiaaliaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
of denk maar aan de situatie in algerije, waar vrouwen steeds meer moeite hebben om hun inmiddels verworven vrijheden overeind te houden.
me täällä länsi-euroopassa olemme osavastuussa tilanteesta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de situatie is heel moeilijk voor onderwijsinstellingen die geen eigen middelen hebben om dit te steunen.
tilannehan on erityisen hankala op pilaitoksille, joilla ei ole omia varoja tukea tätä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
speciale aandacht krijgen daarbij de kleine en middelgrote ondernemingen, die veelal moeite hebben om hun behoeften te omschrijven.
lähitulevaisuudessa käynnistetään muita pilottihankkeita, joilla lujitetaan vähemmän
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wijs het parlement erop dat wij nu al veel moeite hebben om de regelgeving inzake minimumafmetingen op een geloofwaardige manier te doen toepassen.
huomautan parlamentille, että meidän on jo hyvin vaikeaa soveltaa uskottavasti vähimmäiskokoa koskevaa säännöstöä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
voor de certificeringsplichtige activiteiten voldoende in overeenstemming met artikel 5 gecertificeerd personeel in dienst hebben om het verwachte activiteitenvolume te halen;
pätevöintiä edellyttäviä toimia suorittaa 5 artiklan mukaisesti pätevöity henkilöstö, jonka lukumäärä on riittävä toimien odotettuun määrään nähden:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben er nog altijd van overtuigd dat wij ons minder zullen moeten inspannen en minder tijd nodig zullen hebben om de heer jospin ertoe over te halen europa eindelijk ter harte te nemen.
haluaisin sanoa olevani yhä vakuuttunut siitä, että tarvitsemme vähemmän keinoja ja vähemmän aikaa pääministeri jospinin vakuuttamiseen siitä, että euroopan aatteeseen on tartuttava vihdoinkin kaksin käsin.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het is daarom zeer teleurstellend dat burgers moeite hebben om via de satelliet programma's te ontvangen die uitgezonden worden in andere lidstaten.
sen vuoksi ei ole lainkaan tyydyttävää, että kansalaisilla on vaikeuksia saada näkyviin muista jäsenvaltioista satelliitin välityksellä lähetettyjä ohjelmia.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
oudere werknemers lijden relatief vaak aan spierproblemen, waardoor ze meer moeite hebben met het tillen en verplaatsen van objecten.
ikääntyvillä työntekijöillä saattaa olla ennestään liikuntaelimistön vaivoja, jotka voivat alentaa heidän kykyään nostaa tai siirtää esineitä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een van de problemen als gevolg van die decentralisatie is echter dat de burgers meer moeite hebben om wegwijs te worden in het systeem wanneer niet langer duidelijk is wie verantwoordelijk is voor welke dienst.
tällaisesta hajauttamisesta aiheutuu se, että kansalaisten on yritettävä pysyä perillä järjestelmästä, jossa ei ole enää selvää, kuka vastaa mistäkin palvelusta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar wat te denken van de integratieproblemen van immigrantengroepen in samenlevingen die al moeite hebben om sociaal-culturele betrekkingen te structureren in intern en onderling verband?
miten maahan tuleva väestö integroidaan yhteiskuntiin, joilla on jo vaikeuksia sosiaalisten ja yhteiskunnallisten suhteiden järjestämisessä?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dit is nodig omdat de sector en de lidstaten hebben medegedeeld dat de gereglementeerde entiteiten bijzonder veel moeite zullen hebben om de huidige uiterste datum voor de toepassing van de richtlijn( 30 april 2006) te halen.
syynä tähän on se, että toimialan edustajat ja jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet suurista vaikeuksista, joita sääntelyn piiriin kuuluvilla yksiköillä on direktiivin voimaansaattamiselle asetetun määräajan noudattamisessa( 30 päivä huhtikuuta 2006).
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wij moeten meer dan ooit proberen gezamenlijk voordelen uit die relatie te halen, maar ook de moed hebben om elkaar op moeilijke punten aan te spreken.
samalla kun meidän on pyrittävä, enemmän kuin koskaan, nauttimaan näiden suhteiden hedelmistä, meillä on myös oltava riittävästi rohkeutta puuttua vaikeisiin kysymyksiin toinen toistemme kanssa.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: