You searched for: acht (8) werkposten zouden worden verpla... (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

acht (8) werkposten zouden worden verplaatst naar

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

berichten worden verplaatst naar %s

Franska

déplacement des messages vers %s

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

berichten worden verplaatst naar map %s

Franska

déplacement des messages vers le dossier %s

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

deze items zullen worden verplaatst naar de prullenbak.

Franska

ces éléments seront déplacés dans la corbeille.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

niet worden verplaatst naar andere pluimveehouderijen in portugal;

Franska

ne soient pas déplacés vers d’autres exploitations avicoles sur le territoire portugais;

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de aandacht moet nu nogmeer worden verplaatst naar de uitvoering.

Franska

l’accent doit aujourd’huiêtre mis davantage sur la mise en œuvre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

derhalve moet de vraag van de verwijzende rechter worden verplaatst naar het kader van het egks­verdrag.

Franska

a titre liminaire, il convient de constater qu'afs exerce une activité de production dans le domaine sidérurgique et constitue ainsi une entreprise au sens de l'article 80 du traité ceca il y a lieu en conséquence de replacer la question posée par la juridiction de renvoi dans le cadre du traité ceca.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik zou ook graag willen weten hoe zij wil voorkomen dat de activiteiten worden verplaatst naar derde landen.

Franska

je voudrais aussi savoir comment elle va éviter que les activités soient déplacées vers des pays tiers.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

het is dan ook noodzakelijk dat es sentiële onderdelen van de praktijk opleiding worden verplaatst naar vooruit strevende ondernemingen.

Franska

"aujourd'hui plus que jamais, l'éducation est largement conçue comme un service destiné à une clientèle qui décide du type et de la qualité de l'éducation qu'elle sou haite recevoir ; par voie de conséquence, c'est la demande qui oriente le développement de ce secteur et l'offre d'éducation. "

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

de internationalisering van de grootste zweedse ondernemingen zou ertoe kunnen leiden dat deze activiteiten worden verplaatst naar andere landen.

Franska

l'internationalisation des grandes entreprises de suède pourrait avoir pour conséquence un déplacement de ces activités vers d'autres pays.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

met het oog op de toekomst moet men zich ook afvragen wat de mogelijkheden zijn als bepaalde land bouwactiviteiten worden verplaatst naar derde landen.

Franska

dans une vision prospective, on doit aussi s'interroger sur les potentialités de délocalisation de certaines productions agricoles vers des pays tiers.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

a) worden gelast dat het schip op een bepaalde plaats dient te blijven of moet worden verplaatst naar een bepaalde ankerplaats of ligplaats: en

Franska

a) inclure une instruction précisant que le navire doit rester en un endroit particulier, ou qu’il doit gagner un mouillage ou un poste d’amarrage particulier; et

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

tegelijk neemt hierdoor de concurrentie van de invoer toe en dat kan ertoe leiden dat productieactiviteiten worden verplaatst naar landen met lagere factorkosten.

Franska

dans le même temps, cela augmente la concurrence à l'importation et peut conduire à une délocalisation des activités productives vers des pays ayant des coûts de facteurs inférieurs.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de zetel kan worden verplaatst naar een andere lidstaat zonder dat tot ontbinding moet worden overgegaan of een nieuwe juridische entiteit gecreëerd moet worden.

Franska

ce dernier pourrait être transféré dans un autre État membre sans qu'il soit nécessaire de liquider ou de créer une nouvelle entité légale;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

een opmerkelijke statistiek leert ons dat als alle windmolenparken in de wereld naar het verenigd koninkrijk zouden worden verplaatst, zij nog steeds maar 10 % van de vraag naar elektriciteit in het verenigd koninkrijk zouden kunnen dekken.

Franska

il va de soi qu'il sera toujours possible de débattre des pro grès de la diffusion des énergies renouvelables tant avec les acteurs concernés qu'avec le parlement européen, et ce tout au long des douze années de mise en œuvre de cette stratégie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de map voor dit profiel is veranderd van %1 in %2.de volgende bestanden in %3 zullen worden verplaatst naar %4

Franska

le dossier de ce profil a été changé de %1 en %2. les fichiers suivants sous %3 seront déplacés vers %4

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dat de indieners van bezwaarschriften vragen dat deze linten worden verplaatst naar de ad die aan deze wijken palen (oudergemlaan, wetstraat, jozef ii straat, etterbeeksesteenweg,...) zonder verdere precisering;

Franska

que les réclamants demandent que ces liserés soient déplacés dans les za jouxtant ce quartier (avenue d'auderghem, rue de la loi, rue joseph ii, chaussée d'etterbeek, . ) sans autre précision;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dit heeft niet alleen gevolgen voor het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, maar houdt ook het gevaar in dat de productie en de bijbehorende vervuiling alleen maar worden verplaatst naar landen zonder reductiebeleid.

Franska

cela a non seulement des conséquences pour la compétitivité et l’emploi, mais le risque existe aussi que la production et la pollution y associée soient simplement déplacées vers les pays sans politique dans ce domaine.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het is dringend noodzakelijk, aldus deze organisatie, dat niet alleen enkele tienduizenden, maar alle vluchtelingen worden verplaatst naar gebieden die beter geschikt en toegankelijk zijn voor hulp en opvang.

Franska

schinzel (s). — (de) madame le président, mes chers collègues, les photographies qui nous montrent en ce moment les souffrances des kurdes, les enfants et les mères qui crient et meurent, nous remplissent tous d'horreur.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dat is des te meer het geval nu de tekst van het financieel reglement vereenvoudigd is en alleen de belangrijkste principes en definities erin zijn opgenomen, terwijl alle nadere bijzonderheden en concrete uitvoeringsmaatregelen worden verplaatst naar de uitvoeringsvoorschriften.

Franska

cela est d’autant plus vrai que la rédaction du règlement financier a été simplifiée en vue de n’y faire figurer que les principes et définitions essentiels, en renvoyant aux modalités d’exécution toutes les précisions et mesures de mise en œuvre concrètes.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de bevoegde autoriteit zorgt ervoor dat broedeieren afkomstig van wilde eenden op het in artikel, lid 1 bedoelde bedrijf uitsluitend mogen worden verplaatst naar een broederij in portugal en niet naar andere lidstaten mogen worden verzonden.

Franska

l’autorité compétente veille à autoriser les mouvements d’œufs à couver issus de colverts détenus dans l’exploitation visée à l’article 2, paragraphe 1, vers un couvoir situé sur le territoire portugais uniquement, et à interdire l’expédition desdits œufs vers d’autres États membres.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,779,993,842 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK