Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het afwijkingsbesluit wordt met redenen omkleed.
l'arrêté de dérogation est motivé.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikel 9, lid 4 - verzet tegen afwijkingsbesluit
article 9, paragraphe 4 "refus par la commission"
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ieder uit hoofde van lid 1 genomen afwijkingsbesluit :
toute décision de dérogation prise en application du paragraphe 1er doit :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het afwijkingsbesluit wordt bij uittreksel bekendgemaakt in het belgisch staatsblad.
l'arrêté de dérogation est publié par extrait au moniteur belge.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie onderwerpt het door de lidstaat aangemelde afwijkingsbesluit aan een grondig onderzoek.
la commission procède à un examen approfondi des décisions de dérogation notifiées par les États membres.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie onderwerpt het door de lid-staat voorgelegde afwijkingsbesluit aan een grondig onderzoek.
la commission procède à un examen approfondi de la décision de dérogation présentée par l'État membre.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de mogelijkheid voor de commissie om zich tegen een afwijkingsbesluit te verzetten dient afhankelijk te worden gesteld van welbepaalde controleerbare criteria die met inachtneming van de nationale rechtsregels alle partijen rechtszekerheid biedt.
le refus opposé à une demande de dérogation doit reposer sur des critères bien déterminés, de manière à disposer d'une garantie juridique valable pour tous les intéressés, dans le respect du droit national.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de mogelijkheid voor de commissie om zich tegen een afwijkingsbesluit te verzetten dient afhankelijk te worden gesteld van welbepaalde controleerbare criteria die stroken met de nationale rechtsregels, ten einde alle partijen te vrijwaren van rechtsonzekerheid.
le refus opposé à une demande de dérogation doit reposer sur des critères bien déterminés, de manière à éviter les incertitudes juridiques pour tous les intéressés, dans le respect du droit national.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4. de commissie onderwerpt het door de lid-staat voorgelegde afwijkingsbesluit aan een grondig onderzoek. daartoe maken een uitvoerige analyse van de situatie en de bestudering van de door de lid-staat gepresenteerde passende maatregelen het haar mogelijk na te gaan of de belemmeringen waarop de lid-staat zich beroept, bestaan en of het onmogelijk is de markt en/of de uitoefening van zelfafhandeling open te stellen tot het door deze richtlijn voorgeschreven niveau.
4. la commission procède à un examen approfondi de la décision de dérogation présentée par l'État membre. À cet effet, une analyse détaillée de la situation et l'étude des mesures appropriées présentées par l'État membre lui permettent de vérifier l'existence des contraintes invoquées et l'impossibilité d'ouverture du marché et/ou d'exercice de l'auto-assistance au degré prévu par la présente directive.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: