You searched for: alex en sammy gaan soms wel eens samen s... (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

alex en sammy gaan soms wel eens samen sporten

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

dat is soms wel eens anders.

Franska

presidence de m. gutierrez diaz

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dat was soms wel eens vermoeiend, maar het heeft geloond.

Franska

je pense personnellement que le clonage humain sous toutes ses formes ne devrait en aucun cas être autorisé.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

eén cursus duurt meestal 2 à 3, soms wel eens 10 weken.

Franska

un cours dure généralement deux ou trois se­ maines, parfois dix.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het is soms wel eens moeilijk om in een concrete situatie de beste maatregelen te nemen.

Franska

il n'est pas possible, d'après moi, de dire en ce moment à combien se chiffreraient les crédits nécessaires pour cela.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij zijn hier geen slaapwandelaars, ook al zou de rechterkant van dit huis dat soms wel eens willen doen geloven.

Franska

je me félicite de l'approche positive adoptée par la commission sur ce point.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het lijkt soms wel eens of de raad absoluut niet wil erkennen hoe belangrijk de onderdelen van beleid zijn waarom het daarbij gaat.

Franska

rien qu'au niveau du conseil ecofin, il a fallu six réunions, qui n'étaient pas toujours faciles, pour arriver à un budget qui, à mes yeux, est satisfaisant dans l'ensemble.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de duur van deze reizen variëren van enkele uren tot soms wel een paar dagen.

Franska

la durée de certains déplacements se calcule en heures, dans d'autres cas même en jours.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ervaringen problemen die soms wel eens lijken te horen bij verzorgd worden, zijn bij 'the pines' afwezig.

Franska

expériences les problèmes qui semblent parfois survenir dans le contexte de la prise en charge n'existent pas à the pines.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

niet de botte bijl hanteren, zoals soms wel eens in dit parlement wordt beweerd, maar het chirurgische fileermes van de heer blak waarmee we meer resultaten bereiken.

Franska

non pas brutalement comme certains membres de ce parlement le prétendent de temps à autre, mais à la façon dont m. blak utilise son scalpel, une méthode qui donne davantage de résultats.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

gelukkig zien zelfs degenen die de schade veroorzaken dat soms wel eens, doordat zij enorme bedragen in de gerechtshoven moeten betalen. dat is de essentie van dit artikel.

Franska

telle est l'essence de cet article et la raison pour laquelle il doit être maintenu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

daarop heeft de commissie evenwel geen invloed, moet ik u zeggen, zij is er soms wel een beetje het slachtoffer van.

Franska

je suppose que même le commissaire andriessen sera contraint de répondre «aucune».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de dialoog tussen het -ondanks zijn sterke religieuze inslag - geseculariseerde europa en de confessionele arabische wereld verloopt vrij moeizaam en lijkt soms wel een bron van eeuwige conflicten.

Franska

le dialogue entre l'europe sécularisée, malgré la forte imprégnation religieuse et le monde arabe confessionnel, paraît assez difficile, voire parfois conflictuel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

of was het idee van de permanente edu­catie, zoals soms wel eens verwijtend beweerd wordt, alleen maar het geestes­kind van een onderwijsmachinerie die zelf het produkt was van technocraten die greep op spanningen en conflicten wil­den krijgen ?

Franska

atelier 1 (strasbourg, du 21 au 23 septembre 1994) emploi, travail et citoyenneté: vers de nouvelles qualifications clés grâce à l'enseignement général et à la formation professionnelle pour les adultes?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik weet dat men ons soms wel eens van dubbelhartigheid kan betichten: dat we onze doelpalen verplaatsen zodra aan onze eisen is voldaan, door uiteenlopende nationale normen en waarden te gebruiken als maatstaf en door ons in bepaalde gevallen ten onrechte op te werpen als rechter en jury.

Franska

j'accepte le fait que dans certains domaines, on puisse nous accuser de duplicité: nous avons modifié les objectifs en cours de route, une fois les exigences satisfaites; nous avons utilisé des normes nationales et des valeurs différentes comme modèle et dans certains cas, nous avons agi de manière inappropriée en tant que juge et partie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

ik zou in de eerste plaats willen beginnen met de rapporteur buitengewoon te danken voor het goede ver slag dat hij heeft geleverd, overigens op basis van een goed voorstel van de europese commissie. wij zijn soms wel eens een enkele keer wat anders gewend, maar hier lag een goed voorstel ten grondslag aan onze beraadslagingen.

Franska

en vertu de la directive, le comité d'entreprise européen devra être établi à l'endroit où les décisions importantes de l'entreprise sont prises, à savoir auprès de la direction européenne de l'entreprise et du groupe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de heer vandemeulebroucke (arc). — mijnheer de voorzitter, geachte collega's, dit parlement is in zijn logica soms wel eens moeilijk te volgen.

Franska

n'estce pas là un domaine où le parlement pourrait s'affairer davantage et rechercher des partenaires?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de gehele gemeenschap wordt door deze situatie beïnvloed en ik ben van mening dat er wél een of ander soort maatregelen kan worden genomen, zoals een zekere bescherming en vooral het stoppen van een oorlog die een volk in alle opzichten schade toebrengt. een samen leving waar wetenschappers, onderzoekers, kunstenaars en schrijvers ontbreken, zal immers veel tijd nodig

Franska

le vote socialiste, par là-même, contre l'amendement 24, obéit à un critère de prudence: un nouveau délai de protection de chaque donnée, une par une, n'apparaît pas nécessaire à partir du moment où les «modifications substantielles» apportées à la base de données relancent le délai, et la reconduction automatique, donnée par donnée, quelles que soient les garanties techniques offertes en matière de datation, est risquée parce qu'elle peut déboucher sur la perpétuation d'une protection qui, selon le législateur — et c'est bien de cela qu'il s'agit — doit être de courte durée.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

zo bijvoorbeeld (1) hebben patiënten in het verenigd koninkrijk en duitsland onmiddellijk toegang tot de nieuwste geneesmiddelen van zodra ze geregistreerd zijn. patiënten in belgië daarentegen moeten gemiddeld 478 dagen wachten tot ze toegang krijgen tot die nieuwste geneesmiddelen, met voor een bepaald geneesmiddel zelfs een uitschieter tot 1186 dagen.de europese wetgeving voorziet dat de terugbetalingsprocedure voor nieuw geregistreerde geneesmiddelen maximaal 180 dagen mag duren. dit wil zeggen dat eens een nieuw geneesmiddel in europa geregistreerd is en het bedrijf een aanvraagdossier heeft ingediend, de overheid binnen de 180 dagen een beslissing moet nemen over het al of niet terugbetalen ervan, en dus over de prijs die de patiënt ervoor zal moeten betalen. de realiteit is dat de procedure soms veel langer duurt. in sommige europese landen moeten patiënten soms wel eens 3 tot 4 jaar langer wachten op een nieuw geneesmiddel dan in andere. op het vlak van toegang tot innoverende geneesmiddelen zijn de europese patiënten dus lang niet allemaal gelijk voor de wet. zo bijvoorbeeld (1) hebben patiënten in het verenigd koninkrijk en duitsland onmiddellijk toegang tot de nieuwste geneesmiddelen van zodra ze geregistreerd zijn. patiënten in belgië daarentegen moeten gemiddeld 478 dagen wachten tot ze toegang krijgen tot die nieuwste geneesmiddelen, met voor een bepaald geneesmiddel zelfs een uitschieter tot 1186 dagen.

Franska

ceci explique, par exemple, que (1) les patients du royaume-uni et d'allemagne ont accès aux tous nouveaux médicaments dès que ces derniers sont enregistrés, tandis que les patients belges doivent attendre en moyenne 478 jours pour avoir accès aux tous nouveaux médicaments ; un retard qui a même atteint 1186 jours pour un médicament.la législation européenne prévoit que la procédure de remboursement des médicaments récemment enregistrés ne peut pas dépasser 180 jours. ceci signifie qu'à partir du moment où un nouveau médicament est enregistré en europe et que la société a introduit un dossier, les autorités doivent prendre une décision quant au remboursement ou au non-remboursement de celui-ci endéans les 180 jours. elles doivent donc décider du prix que le patient devra payer pour ce médicament. en réalité, cette procédure prend parfois beaucoup plus longtemps. dans certains pays européens, les patients doivent parfois attendre 3 à 4 ans de plus pour un nouveau médicament que dans d'autres pays. dans le domaine de l'accès aux médicaments innovants, les patients européens ne sont donc pas du tout égaux devant la loi. ceci explique, par exemple, que (1) les patients du royaume-uni et d'allemagne ont accès aux tous nouveaux médicaments dès que ces derniers sont enregistrés, tandis que les patients belges doivent attendre en moyenne 478 jours pour avoir accès aux tous nouveaux médicaments ; un retard qui a même atteint 1186 jours pour un médicament.

Senast uppdaterad: 2011-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,789,026,732 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK