Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
bijgedragen
Från: Maskinöversättning Föreslå en bättre översättning Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
jaar dat werd bijgedragen
année de cotisation
Senast uppdaterad: 2014-11-14 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
rechtstreeks bijgedragen kapitaal
capital représenté par les contributions directes
Senast uppdaterad: 2014-11-15 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: IATE
door het efg bijgedragen fondsen
contributions du fem
Senast uppdaterad: 2017-04-08 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
vele anderen hebben bijgedragen:
beaucoup d'autres personnes ont contribué & #160;:
Senast uppdaterad: 2011-10-23 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATEVarning: Innehåller osynlig HTML-formatering
deze projecten hebben bijgedragen tot:
ils ont contribué à :
toch hebben wij ons steentje bijgedragen.
mais nous l'avons démontré.
Senast uppdaterad: 2014-02-06 Användningsfrekvens: 3 Kvalitet: Referens: IATE
doeltreffend hadden bijgedragen tot de verwezenlijking
projetsintÉgrÉs, avaient effectivement contribuÉ Àla
Senast uppdaterad: 2014-02-06 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
daaraan hebben meerdere elementen bijgedragen.
plusieurs éléments y ont contribué.
uw stem heeft daartoe bijgedragen. dragen.
votre participation personnelle y contribue.
de acties hebben ook bijgedragen tot risicopreventie.
les actions en en outre contribué à la prévention des risques.
aan die doelstelling is positief bijgedragen. dragen.
cette proposition contribue positivement à ces objectifs.
aldus wordt bijgedragen aan werkgelegenheid en groei.
elle contribuera ainsi à l'emploi et à la croissance.
Senast uppdaterad: 2017-04-25 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
zweden heeft aan de volgende projecten bijgedragen:
la suède a contribué aux projets suivants:
Senast uppdaterad: 2014-10-23 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: IATE
de vn-troepenmacht unpredep heeft daartoe bijgedragen.
les troupes de l'onu, baptisées forpronu, y ont contribué.
het aantal aandelen van het rechtstreeks bijgedragen kapitaal:
le nombre d'actions de capital représenté par les contributions directes:
Senast uppdaterad: 2014-10-23 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: IATE
in totaal hebben wij daaraan 135 miljoen ecu bijgedragen.
nous avons, globalement, apporté 135 millions d'écus.
de initiatieven van de vorige topconferenties hebben hiertoe bijgedragen.
les initiatives des précédents sommets y ont contribué.
bovendien wordt aldus bijgedragen aan het eeurope-initiatief.
ces travaux contribueront également à l'initiative eeurope.
ook vier recente externe studies hebben tot deze effectbeoordeling bijgedragen.
cette analyse s’appuie également sur quatre études externes récentes.
aan dit nummer hebben bijgedragen: nationale netwerken leader+.
le présent numéro a été réalisé sur la base des contributions des réseaux nationaux d’animation leader+