You searched for: blijven ten volkomen uitspraak (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

blijven ten volkomen uitspraak

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

zij blijven ten laste van de eigenaar van de dieren.

Franska

ils restent à charge du propriétaire des animaux.

Senast uppdaterad: 2014-12-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

ook zou er enige onzekerheid blijven ten aanzien van de wisselkoers.

Franska

125 nouvelles marges de fluctuation chevaucheront les anciennes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

dit parlement mag niet onverschillig blijven ten opzichte van hetgeen gebeurt.

Franska

nous n'avons encore eu aucun écho.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

de kosten voor het poliovaccin blijven ten laste van de federale overheid.

Franska

le coût du vaccin polio rest à charge de l'etat fédéral.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

roemenië moet waakzaam blijven ten aanzien van onethisch gedrag in het rechtssysteem.

Franska

la roumanie doit rester vigilante face aux comportements contraires à l’éthique dans le système judiciaire.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

de in het beschermingsgebied genomen maatregelen blijven ten minste van toepassing totdat:

Franska

l'application des mesures dans la zone de protection est maintenue au moins jusqu'à ce que:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

zij dient in elk geval volledig bijkomstig te blijven ten overstaan van het uitgeoefende ambt.

Franska

elle doit en toute hypothèse rester totalement accessoire par rapport aux fonctions exercées.

Senast uppdaterad: 2016-10-17
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

alle kosten verbonden aan eerdere betwistingen in dit verband blijven ten laste van de heffingsplichtige.

Franska

tous les frais relatifs à des contestations antérieures à ce sujet demeurent à charge du redevable.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

de in de schutkring en het toezichtgebied genomen maatregelen blijven ten minste van toepassing totdat :

Franska

l'application des mesures dans la zone de protection et dans la zone de surveillance est maintenue au moins jusqu'à ce que :

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

1.1 europa moet concurrerend blijven ten opzichte van andere regio’s in de wereld.

Franska

1.1 l’europe doit rester compétitive par rapport aux autres régions du monde.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

kosten van de beveiliging van de penitentiaire inrichting als bedoeld in artikel 14 blijven ten laste van de ontvangststaat.

Franska

les coûts de la sûreté de l'établissement pénitentiaire visée à l'article 14 restent à charge de l'etat d'accueil.

Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

de door het orgaan van de woonplaats verleende uitkeringen krachtens lid 5 blijven ten laste van dit orgaan.

Franska

les prestations servies par l'institution du lieu de résidence en vertu du paragraphe 5 restent à sa charge.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

de eventuele klagers kunnen via een gemotiveerde aanvraag, de raad vragen anoniem te blijven ten opzichte van de belanghebbende onderneming.

Franska

les éventuels plaignants peuvent, par une demande motivée, demander au conseil de garder l'anonymat vis-à-vis de l'entreprise intéressée.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

hiermee kan europa stabiele economische groei genereren en concurrerend blijven ten opzichte van andere regio’s in de wereld.

Franska

l'europe peut ainsi générer une croissance économique stable et rester compétitive par rapport aux autres régions du monde.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

de uitgaven voor activiteiten die uit de nationale begrotingen worden gefinancierd, zouden waarschijnlijk stabiel blijven ten opzichte van 2006-2009.

Franska

les dépenses pour les activités financées sur les budgets nationaux devraient rester stables par rapport à 2006-2009.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

« de wedden van de inspecteurs van financiën bedoeld in § 1 blijven ten laste van het interfederaal corps van de inspectie van financiën.

Franska

« les traitements des inspecteurs des finances visés au § 1er restent à la charge du corps interfédéral de l'inspection des finances.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Holländska

« artikel 15 van het europees uitleveringsverdrag en artikel 14, eerste lid, van het beneluxverdrag blijven ten aanzien van belgië van toepassing. »

Franska

« l'article 15 de la convention européenne d'extradition et de l'article 14, paragraphe 1er, du traité benelux restent applicables à l'égard de la belgique ».

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,774,290 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK