Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dan kan ik tenminste ook slapen!
je pourrai ainsi dormir!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
al leen dan kan ik met het voorstel instemmen.
nous n'y verrions que des avantages.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom kan ik ook met de amendementen 4 en 12 instemmen.
mais nous restons d'avis que le problème se rappellera bientôt à nous.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat kan ik ook niet met hetgeen de heer salafranca nu gaat zeggen.
je vais donner la parole à m. salafranca pour une motion de procédure.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en dan kan ik niet besluiten alvorens uiting
alors peutêtre notre expérience collective pourrait-elle être d'un certain secours.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(tekenen van onrust) dan kan ik nu met mijn betoog beginnen.
(mouvements divers) je vais donc procéder à mon intervention.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat kan ik ook een grieks bedrijf niet besparen.
je ne puis faire d' exception pour une entreprise grecque.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kan ik ook een klacht indienen bij de commissie?
pouvez-vous émettre une plainte auprès de la commission ?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op dat punt kan ik ook de laatste drie vraagstellers geruststellen.
je demande donc si vous êtes au courant de tout cela avant de donner votre réponse, et surtout...
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als het met behulp van deze vrienden nog niet lukt, dan kan ik u wellicht ook niet helpen.
si vous n’ êtes pas en mesure de le faire avec l’ aide de ces amis, il se peut que moi non plus, je ne sois pas à même de vous aider.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kan ik ook van de commissie vernemen wanneer dit zal verschijnen?
bien entendu, le coût sera à nouveau répercuté sur le consommateur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maandag ben ik in brussel en dan kan ik een print maken voor u
lundi je serai à bruxelles et ensuite je pourrai faire une impression pour vous
Senast uppdaterad: 2020-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
als ik het zo mag lezen dan kan ik dat amendement op de verordening aanvaarden.
je tiens à faire expressément état de cet aspect du problème parce qu'il doit, selon moi, demeurer un des thèmes du débat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mocht zij te laat komen, dan kan ik wel een voorlopig antwoord geven.
ce serait contraire à notre décision.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indien het verschillend is van wat er stond, dan kan ik de wijziging niet aanvaarden.
l'amélioration des réseaux d'infrastructure sur tout le territoire du pays.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dan kan ik namelijk ook verbaal geweld gaan gebruiken en andere munten noemen, waarvan sommige mensen doof en blind worden.
il n'y a pas de politique de l'environnement sans transparence, il n'y a pas de politique de l'environnement sans participation publique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
daarom kan ik ook verschillende van de amendementen aanvaarden die door de commissie en de parlementsleden werden ingediend.
a3-243/90) de m. malangré, au nom de la commission juridique et des droits des citoyens, sur la proposition de la commission au conseil (com(88) 776 — doc.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er moet, denk ik, ook veel meer ruchtbaarheid, veel meer bekendheid aan deze mogelijkheid gegeven worden.
je pense qu'il faut aussi diffuser cette possibilité dans une plus large mesure, développer davantage l'information.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
. - ik wil graag reageren op de kwestie van cyprus, maar dat kan ik ook volgende keer doen.
j’ aimerais beaucoup répondre à la question sur chypre, mais je peux le faire la prochaine fois.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
het resultaat van die uiteenlopende regelingen is het directe en ongewenste gevolg dat luchthavens met elkaar gaan concurreren: als ik maar zo soepel mogelijk ben, dan kan ik ook zorgen dat ik veel vrachtverkeer binnen krijg.
il découle de la divergence de ces dispositions une conséquence directe et indésirable, à savoir que les aéroports se font concurrence: si j' adopte une attitude aussi flexible que possible, dès lors, je pourrai m' assurer d' attirer un trafic commercial important.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: