Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
veel huisvrouwen klagen dat de prijzen zeer hoog zijn.
de nombreuses ménagères se plaignent que les prix sont très élevés.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de praktijk kan worden vastgesteld dat de prijzen stabiel zijn gebleven.
dans la pratique, on enregistre une stabilité de ces prix.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de afvalverwerkingsnorm moet hoog zijn.
les normes de recyclage devraient être fixées à un niveau élevé.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
boeren zouden natuurlijk graag meer willen produceren omdat de prijzen hoog zijn.
rosado fernandes (rde). - (en) monsieur le président, permettezmoi une intervention sur un point de procédu re.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met name stelde hij dat documentatie soms niet beschikbaar is en dat de prijzen te hoog zijn.
ses doléances se rapportent, en particulier, au fait que le matériel demandé ne soit pas toujours disponible ainsi qu'au coût, jugé excessif, de ce matériel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de dubbele stoeprand moet 0,35m hoog zijn;
la hauteur de l'ensemble des deux bordures doit atteindre 0,35m;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
uit het onderzoek bleek dat de prijzen voor zalm op de eg-markt daarna op een heel laag niveau zijn gebleven.
l’enquête a montré que, depuis, les prix du saumon étaient restés très bas sur le marché communautaire.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als gevolg daarvan zijn de prijzen voortdurend gestegen, terwijl de eg-prijzen stabiel zijn gebleven of zijn verlaagd.
la proportion est similaire en ce qui concerne les facteurs de production agricole.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
is het dus echt interessant om een nieuwe auto te kopen in een ander land waar de prijzen niet zo hoog zijn?
estil donc vraiment intéressant d'acheter une voiture neuve dans un autre pays où les prix sont moins élevés?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit argument was onvoldoende onderbouwd en openbare informatiebronnen bevestigen juist dat de prijzen in het tweede kwartaal van 2013 relatief stabiel zijn gebleven.
cette affirmation n'a pas été étayée et, à l'inverse, les sources d'information publiques confirment la relative stabilité des prix au deuxième trimestre de 2013.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoe hoog zijn de uitgaven voor gezondheidszorg
total des dépenses de santé
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij een vergelijking met de prijzen in het too zijn de chinese prijzen met ongeveer 20 % gestegen, terwijl de vietnamese prijzen ongeveer gelijk zijn gebleven.
comparés aux prix pratiqués au cours de la pei, les prix chinois ont augmenté de quelque 20 %, mais les prix vietnamiens sont proches de ceux constatés au cours de la pei.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.3 het eesc constateert dus dat de prijzen die particulieren en kleine ondernemingen worden aangerekend veel te hoog zijn, ongeacht de pakketbezorgingsdienst.
4.3 le cese constate donc que les prix facturés aux particuliers et aux petites entreprises sont surévalués quel que soit le service de livraison des colis.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de administratieve lasten zullen even hoog zijn als bij optie b en lijken het bedrijfsleven weinig zorgen te baren.
les coûts administratifs seront du même ordre que dans l'option b et ne semblent pas constituer un problème qui préoccupe l'industrie.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de lidstaten zullen ieder voor zich last blijven houden van werkloosheid, maar die zal niet overal in de eu even hoog zijn.
les États membres continueront à subir le problème du chômage, qui atteindra des niveaux différents selon les régions de l'ue.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de besprekingen over eenmalige beveiligingscontroles zijn het verst gevorderd met de vs, dat beveiligingsnormen toepast die even hoog zijn als die van de eu.
l'élément «guichet unique» est de loin le plus avancé avec les États-unis qui possèdent des normes de sûreté élevées similaires à celles de l'ue.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er zijn echter aanwijzingen dat het niveau van de prijzen bij uitvoer naar andere markten dan de eu, indien rekening wordt gehouden met transportkosten, ongeveer even hoog zijn als die bij verkoop naar de eu.
certains éléments laissaient cependant à penser que les prix de vente sur les marchés non communautaires étaient, après prise en compte des frais de transport, du même ordre que les prix de vente dans la communauté.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(2) desondanks zou de melkprijs in de verenigde staten in 1980 even hoog zijn geweest als in de gemeenschap (cf.
(2) néanmoins, le prix du lait aux usa serait actuellement aussi élevé en 1980 que dans la communauté (cf. corn. (8o/8oo) décembre 198o).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als de ring tolstations aan de buitenkant van de ringweg zou worden geplaatst, zouden de inkomsten even hoog zijn, maar zou de verkeersafname geringer zijn.
si la ceinture à péage est placée à l'extérieur du périphérique, la recette du péage serait identique, mais la réduction de la circulation serait moindre (f4).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met dit reservefonds moeten gedurende de drie jaar na de oprichting van het fonds investeringen worden gedaan die minstens even hoog zijn als het totale bedrag van het fonds.
cette réserve est destinée à réaliser, durant les 3 années suivant la création du fonds, des investissements d'un volume au moins égal à celui-ci.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: