Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het kiezen van de juiste partner
les partenariats
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de juiste bemiddelaar moet worden gevonden.
le médiateur adéquat doit être trouvé.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hoe moet de juiste mix worden gevonden?
comment trouver le bon dosage?
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zodra u de juiste dosis heeft gevonden
une fois trouvée la dose adéquate
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij hebben daarin de juiste balans gevonden.
nous sommes parvenus à un bon équilibre.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
daar heeft men volgens mij de juiste aanpak gevonden.
voilà, selon moi, la façon correcte d'aborder le problème.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik geloof dat u hier de juiste woorden heeft gevonden.
le président klepsch a rappelé combien avec aldo moro et m. bakoyannis, ils avaient été touchés.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het proces is gevonden.
un procédé a été découvert.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de oplossing hiervoor is gevonden in de vorm van
la réponse à ce double impératif est apportée par les facon imagée, qualifié de «poids du passé».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de postgressql-server is gevonden en werkt.
le serveur postgresql a été trouvé et la connexion est effective.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de afspraak is gevonden in de agenda ‘%s’
rendez-vous trouvé dans l'agenda « %s »
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u had in de omgang met ons, parlementsleden, inderdaad de juiste toon gevonden.
vous aviez, en effet, trouvé le ton juste avec les parlementaires.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de operationele partner is médecins du monde-frankrijk.
le partenaire opérationnel est médecins du monde-france.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er waren diverse sollicitatierondes nodig, maar uiteindelijk werd de juiste kandidaat gevonden.
plusieurs séries d’entretiens ont été nécessaires, mais le candidat adéquat a finalement été trouvé.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gouvernementele organisatie die partner is van echo.
france, organisation non gouvernementale partenaire d'echo.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met welke maatregelen kan de juiste balans worden gevonden tussen flexibiliteit en zekerheid;
quelles sont les mesures qui permettraient d'atteindre un équilibre entre la flexibilité et la sécurité;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- het samenbrengen van de juiste partners;
cet équilibre fait appel à des processus de négociation et de communication complexes et implique de:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: