Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
of als :
ou comme :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
of als vrijwilliger
ou comme volontaire rengagé
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
of als alternatief:
ou, comme alternative,
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
of als er zaken missen
dites-moi si vous avez besoin d'autre chose
Senast uppdaterad: 2023-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
of als het een rechtspersoon betreft :
ou s'il s'agit d'une personne morale :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
94.04 Β of als werk van de stof
- 94.04 b ou - régime des ouvrages de la matière constitutive
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kan solitair of als haag worden aangeplant
peut être planté en solitaire ou en haie
Senast uppdaterad: 2020-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(bloedverdunners), of als u bloedingsaandoeningen heeft.
anticoagulants (médicaments fluidifiant le sang) ou si vous avez des problèmes de saignements.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
erkenning als patroon of als opleidingsverantwoordelijke - afwijkingsmaatregelen
agrément comme patron ou comme responsable de la formation - dispositions dérogatoires
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
anemie; (of als complicatie van) zwangerschap
anémie de grossesse
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
als u ernstige nierproblemen heeft of als u moet dialyseren
i vous avez des problèmes rénaux graves ou si vous êtes sous dialyse
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1 mg) of als drank (0,05 mg/ml).
1 mg) ou de solution buvable (0,05 mg/ ml).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
in dit geval waren zowel klaagster als verweerster bereid in te stemmen met de uitwisseling van vertrouwelijke informatie.
dans cette affaire, à la fois le plaignant et la société mise en examen ont accordé des dérogations pour permettre l'échange d'informations confidentielles.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de gedelegeerd bestuurder of de directeur-generaal beslist tot het instellen van de rechtsvorderingen die verband houden met het dagelijks bestuur en vertegenwoordigt de vereniging geldig als eiseres en als verweerster voor deze vorderingen.
l'administrateur délégué ou le directeur général décide de l'intentement des actions judiciaires qui relèvent de la gestion journalière et représente valablement l'association tant en qualité de demandeur que de défendeur pour ces actions.
de rechtbank overwoog in haar beslissing dat de vrouw als verweerster op verzet louter argumenteerde dat de man geen bewijs van zijn stelling voorlegde, en was dan ook van mening dat de verzetsvordering niet ernstig, konkreet en precies werd betwist.
selon le jugement par lequel le rechtbank a statué sur ce recours, la défenderesse s'est bornée à soutenir que le demandeur n'avait pas rapporté la preuve de ses allégations.
bij beschikking van het gerecht van 22 augustus 2000 werd duitsland toegelaten tot interventie aan verzoekers'zijde en bdb tot interventie aan de zijde van de commissie als verweerster.
par décision du 22 août 2000, le tribunal a autorisé l'intervention d'une part de l'allemagne au soutien des conclusions des requérantes, et d'autre part du bundesverband deutscher banken au soutien des conclusions de la commission en sa qualité de défenderesse.
bijgevolg moet een persoon als verweerster in het hoofdgeding, die de moeder van de echtgenote van de migrerende werknemer is en sinds 1985 ononderbroken in het gezin van haar dochter en haar schoonzoon in de lidstaat van ontvangst woont, worden beschouwd als gezinslid van de werknemer in de zin van artikel 41, lid 1, van de overeenkomst.
le droit communautaire ne s'oppose pas à ce que l'État membre d'accueil empêche un membre de la famille d'un travailleur de nationalité belge ayant conservé la nationalité marocaine au regard du droit marocain de revendiquer la nationalité marocaine de ce travailleur en vue d'obtenir le bénéfice du principe de l'égalité de traitement en matière de sécurité sociale prévu en sa faveur par l'article 41, paragraphe 1, de l'accord, au seul motif que la législation de cet État membre considère ce travailleur exclusivement comme un ressortissant de celui-ci.
verweerster, een in frankrijk gevestigde vennootschap, had jegens verzoekster bij schriftelijke overeenkomst van 28-5-1973 een betalingsverplichting overgenomen, die voortvloeide uit de handelsbetrekkingen tussen verzoekster en een andere franse vennootschap met dezelfde bedrijfsleider als verweerster.
par convention écrite du 28 mai 1973, la défenderesse, une société ayant son siège en france, avait repris à sa charge une obligation pécuniaire de la demanderesse, qui était née des rapports commerciaux existant entre la demanderesse et une autre société française dont le gérant était également gérant de la société défenderesse.