Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alleen dan kan worden voorkomen dat ook na de overneming van de estafette door een ander land de internationale laster blijft voortduren.
il est pour l'europe d'une importance politi que que je qualifierai de décisive que nous obtenions la participation la plus massive aux élections européennes, qui sont l'occasion d'engager le dialogue le plus substantiel possible entre les citoyens de l'europe, d'assurer la plus grande compréhension possible pour les objectifs et ¡es travaux du parlement européen.
het creëren van links tussen de acties via "estafette"-projecten met een langere looptijd zou mogelijk moeten zijn.
la création de passerelles entre les actions par le biais de projets « relais » de plus longue durée devrait pouvoir être mise en œuvre.
aangezien het echter aan dit begin van het jaar immers als het ware gaat om een wissel bij een estafette, wil ik graag stellen dat de door de heer thorn voorgezeten com missie ons een boodschap van hoop door geeft.
oh, je sais bien qu'il est plus facile de susciter des applaudissements en évoquant des
zo hebben bijna 80 personen met een getransplanteerd hart de jaarlijkse 20 km van brussel gelopen, hebben talrijke gehandicapte sportbeoefenaren deelgenomen aan een 1 500 km lange estafette op de pelgrimsweg van parijs naar santiago de compostela en had in duitsland een congres over revalidatie door sport plaats voor meer dan 400 afgevaardigden.
le programme a également offert la possibilité à près de 80 transplantés cardiaques cle participer à la course annuelle cle 20 kilomètres sur route de bruxelles ainsi qu'à un grand nombre de sportifs handicapés cíe participer à la course de relais de 1 500 kilomètres sur le chemin de pèlerinage paris-saint-jacques-de-compostelle, et il a permis la tenue, en allemagne, d'un congrès de plus de 400 personnes sur la réinsertion par le sport.
het verzoek tot wraking moet bij aangetekende brief of ingeschreven bij de dienst der militaire estafetten worden verzonden, ten laatste vijftien werkdagen vóór de zitting van de betrokken commissie.
la demande de récusation doit être envoyée par lettre recommandée ou enregistrée au service des estafettes militaires, au plus tard quinze jours ouvrables avant la séance de la commission concernée.