Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gemengd beeld op wereldwijd niveau
impression mitigée au niveau mondial
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese unie: een gemengd beeld
l'union européenne : une image contrastée
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarbij komt een gemengd beeld naar voren.
le tableau d'ensemble qui s'en dégage est mitigé.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de energie-efficiëntie laat een gemengd beeld zien.
le bilan en matière d’efficacité énergétique est mitigé.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de betalingen blijven wel een gemengd beeld geven.
cependant, s'agissant des paiements, le tableau reste mitigé.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in 2000 gaven de begrotingsresultaten een gemengd beeld te zien.
les résultats budgétaires, en 2000, ont été mitigés.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
drugsgebruikende toepassing van strafrechtelijke sancties: een gemengd beeld
une nouvelle étude explore l’attitude des jeunes face à la consommation de drogue
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de situatie geeft dus een enigszins gemengd beeld te zien.
le bilan est donc quelque peu contradictoire.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de resultaten geven een gemengd beeld, maar zijn niet onbevredigend.
les résultats sont mitigés mais ne sont pas mauvais pour autant.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij de nationale projectactiviteiten was er sprake van een meer gemengd beeld.
les activités des projets nationaux étaient plus variées.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in 2000 heeft de finse arbeidsmarkt een gemengd beeld te zien gegeven.
les performances du marché du travail finlandais ont été contrastées en 2000.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de uitvoering van verdere markthervormingen levert tot nog toe een gemengd beeld op.
les progrès dans la mise en œuvre de nouvelles réformes du marché sont jusqu'à présent mitigés.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vorderingen voor de verschillende aspecten van de kwaliteit vertonen een gemengd beeld
les progrès accomplis par rapport aux différentes composantes de la qualité de l’emploi sont inégaux.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het beeld is tamelijk gemengd.
les choses sont plus nuancées.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de verschillende locaties van de europese scholen lieten in 2005 een gemengd beeld zien.
l’année 2005 se caractérise par des évolutions variables selon les sites des écoles européennes.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de beoordeling geeft een gemengd beeld te zien van de effecten van de uiteenlopende beleidsopties.
il ressort de l'analyse un tableau contrasté en ce qui concerne l'effet des différentes options:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ontwikkeling van de lopende rekening van de diverse landen gaf een gemengd beeld te zien.
quant aux opérations courantes, elles ont enregistré des évolutions diverses.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al met al tonen de ontwikkelingen in de financiële markten gedurende de referentieperiode een gemengd beeld.
globalement, les évolutions observées sur les marchés financiers durant la période de référence donnent lieu à une évaluation contrastée.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
in het verslag wordt een gemengd beeld opgehangen van de hervormingen in de periode 2004/2005.
le rapport dresse un tableau mitigé en termes d’activité de réforme en 2004/2005.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wat betreft het begrotingsbeleid in het eurogebied biedt de meest recente informatie wederom een zeer gemengd beeld.
en ce qui concerne les politiques budgétaires dans la zone euro, les informations les plus récentes continuent de fournir un tableau très contrasté.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: