You searched for: geplogenheden (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

geplogenheden

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

excuseer, beste bart, voorzitter, ik ken de geplogenheden nog niet zo goed.

Franska

veuillez m' excuser, cher bart, monsieur le président, je ne suis pas encore tout à fait habituée aux coutumes.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

het levensritme en de geplogenheden van de hogere kringen waren hem volkomen vreemd.

Franska

dans l'action, il ignorait le rythme et les rites de la société.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

verder zal ik ook, in tegen stelling tot de geplogenheden, aanvullende vragen toelaten.

Franska

j'autoriserai en outre des questions supplémentaires, ce qui n'est pas le cas habituellement.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

) kunnen aantonen dat zij op de hoogte zijn van de kulturele geplogenheden van de chinese bevolking.

Franska

) être en mesure de démontrer qu'ils (elles) sont au courant des coutumes de la population chinoise.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

in het voorstel is zoveel mogelijk rekening gehouden met de geplogenheden van de lidstaten op het gebied van productie en consumptie.

Franska

comme indiqué, la proposition tient compte, autant que possible, des pratiques en vigueur dans les etats membres aussi bien en matière de production que de consommation.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

hoewel hij haar karaktersterkte en moed bewonderde, maakte haar weigering zich aan de geplogenheden van het oostenrijkse hof aan te passen haar tot een buitenstaandster.

Franska

il admirait sa force de caractère et son courage, mais son refus de se conformer aux règles de la cour autrichienne en fit une sorte d'intruse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de bediende maakt zijn bezwaar schriftelijk kenbaar bij de hiërarchische leiding, de personeelsverantwoordelijke of de directie, naargelang de geplogenheden in de onderneming.

Franska

l'employé fait connaître par écrit ses objections à la ligne hiérarchique, le responsable du personnel ou la direction suivant les us et coutumes de l'entreprise.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de lidstaten hebben in de raad echter besloten dit type overeenkomst niet in de richtlijn op te nemen omdat de nationale geplogenheden op het gebied van de concessie van openbare diensten sterk uiteenlopen.

Franska

toutefois, le conseil a décidé de ne pas inclure ce type de marchés dans la directive, en raison des divergences importantes entre les pratiques nationales en la matière.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

(11) volgens de internationale geplogenheden dient deze richtlijn enkel van toepassing te zijn op werken die eerst in een lidstaat zijn gepubliceerd of uitgezonden.

Franska

(11) pour des raisons de courtoisie internationale, la présente directive ne devrait s'appliquer qu'aux œuvres qui sont initialement publiées ou radiodiffusées dans un État membre.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de diepere zin ervan, met zijn aantal geschreven voorschriften en wellicht evenveel met zijn ongeschreven gewoonten en geplogenheden, ligt op het vlak van het parlement zelf, is een morele opdracht.

Franska

je pense que ces propositions pourraient être rapidement mises en œuvre et qu'elles ne s'opposent dès lors absolument pas à ce que les différentes commissions spécialisées en étudient les aspects concrets et facilitent la tâche de la commission juridique compétente au fond, en lui faisant part de leurs informations et de leur avis.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik verzoek de voorzitter van de rekenkamer om, nu hij het recht heeft voor het parlement te spreken, ook de parlementaire geplogenheden in acht te nemen en met name het jaarverslag eerst aan het parlement en daarna pas aan de kranten te bezorgen!

Franska

j'espère donc que l'année prochaine, lorsque vous vous présenterez devant nous à ce stade de la procédure, vous ne vous contenterez pas de déplorer l'absence de suivi, mais que, vous conformant à ce que le traité de maastricht attend de vous, vous produirez une check-list.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

4.7 naargelang van de mogelijkheden en geplogenheden op nationaal vlak, kunnen zich verschillende opties aandienen om werkgevers meer invloed te geven in een doeltreffend onderwijsstelsel, teneinde de groei en werkgelegenheid te bevorderen en het stelsel op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.

Franska

4.7 en fonction des possibilités et des usages nationaux, plusieurs voies peuvent se présenter pour renforcer l'influence des employeurs sur l'efficacité du système d'éducation pour renforcer la croissance et l'emploi, et son adaptation aux besoins du marché de l'emploi.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het feit dat bepaalde gronden aan dhl zijn voorbehouden, kennelijk aan een geplogenheid van het duitse huurrecht beantwoordt, die geenszins er aan in de weg staat dat concurrenten zich op de luchthaven van leipzig vestigen, aangezien hun nog andere, niet-ingenomen gronden ter beschikking staan.

Franska

la réservation de certaines surfaces pour dhl est manifestement conforme à une coutume consacrée dans la législation allemande sur les locations et ne fait absolument pas obstacle à l'établissement d'entreprises concurrentes à l'aéroport de leipzig puisque d'autres surfaces libres sont encore à leur disposition.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,302,204 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK