Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de goudsmid kende den hertog, hij wist wel, dat elke tegenwerping nutteloos was en onderwierp zich dus.
l'orfèvre connaissait le duc, il savait que toute observation était inutile, il en prit donc à l'instant même son parti.
zelf had hij de eigenschappen van een goudsmid en een horlogemaker, dat gevoel voor uiterste precisie en schoonheid, en een zekere levensvreugde.
il avait de l’orfèvre et de l’horloger le sens de la précision extrême de l’or, du beau et un certain plaisir de vivre.
ze brachten naar voren dat er te weinig leerarbeidsplaatsen beschikbaar zijn, met name in de medische sector en het maatschappelijk werk, en in weinig voorkomende beroepen als dat van de goudsmid.
la priorité accordée à la production, le manque d'intérêt pour la formation, l'indifférence, l'attri bution peu claire des responsabilités sont apparus comme les principales difficultés à surmonter. "
het is onnoodig hierbij te voegen, dat het aan den goudsmid o’reilly en aan zijn knecht volstrekt was verboden uit te gaan, onder welk voorwendsel ook.
il est inutile d'ajouter qu'il était absolument défendu à l'orfèvre o'reilly et à son aide de sortir sous quelque prétexte que ce fût.
--„de koningin werd bloedrood en antwoordde, dat aangezien den vorigen dag een harer diamanten haken gebroken was, zij die ter herstelling naar een goudsmid had doen brengen.”
-- la reine est devenue fort rouge et a répondu qu'ayant brisé la veille un de ses ferrets, elle l'avait envoyé raccommoder chez son orfèvre.
--„welnu, ga dan bij den eersten goudsmid den besten en verkoop hem dien diamant, voor zooveel hij er u voor zal willen geven; al is hij de grootste jood, gij zult er altijd wel achthonderd pistolen voor krijgen.
-- eh bien, allez chez le premier orfèvre venu et vendez-lui ce diamant pour le prix qu'il vous en donnera; si juif qu'il soit, vous en trouverez toujours bien huit cents pistoles.