Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wij hebben ons hartstochtelijk voor de uitbreiding ingezet.
nous nous sommes engagés avec passion dans l' élargissement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vaak zijn onze betogen hartstochtelijk maar bombastisch en overbodig.
kostopoulos (pse). - (gr) monsieur le président, pour être sincèrej'ai observé la procédure mais je ne me suis pas trouvé satisfait des réponses, ou plutôt des nonréponses de m. le commissaire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb daar een langere redevoering gehouden en hartstochtelijk voor
naturellement, cela ne se fait pas du jour au lendemain.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men kan niet anders dan erasmus mundus hartstochtelijk ondersteunen.
le programme erasmus mundus ne peut qu’ être passionnément soutenu.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dikwijls waren hij en ik het grondig en hartstochtelijk oneens.
vous dîtes ne pas savoir s'ils sont dangereux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
of is zulks integendeel het resultaat van een hartstochtelijk zoeken?
ne sont-ils pas, au contraire, le résultat d'une démarche passionnée?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ja!" herhaalde mijn oom hartstochtelijk, "hans heeft gelijk!
--oui, répétait mon oncle avec frénésie, hans a raison!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
rol van het ep: het parlement is een hartstochtelijk voorstander van de emu.
sragdtaires nationauin'est pas n6cessaire, ni m6me r6a- lisable.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hij heeft zich hartstochtelijk ingespannen om de wapens in ierland te doen zwijgen.
les salariés des compagnies aériennes sont soumis à des plans successifs de restructuration et de licenciements.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat is ook het standpunt van mijn fractie, die deze weg voorwaarts hartstochtelijk ondersteunt.
c’ est également l’ avis de mon groupe, qui soutient vivement ce moyen de progresser.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ministers uit landen waar geen zee te bekennen is, die hartstochtelijk debatteren over visserijquota.
des ministres de pays sans littoral débattant ardemment des quotas de pêche.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben het eens met het hartstochtelijk pleidooi van pro fessor cabrol voor het terugdringen van tabak.
je suis d'accord avec le plaidoyer passionné du professeur cabrol pour la répression du tabagisme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben een hartstochtelijk voorstander van het subsidiariteitsbeginsel, want ik kom uit een land dat uitgesproken federalistisch is.
je suis un fervent défenseur du principe de subsidiarité et je proviens d' un pays caractérisé par un fédéralisme fort.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niet alleen heeft hij een voortreffelijk verslag geproduceerd maar hij gelooft bovendien hartstochtelijk in wat hij voorstelt.
non seulement il a élaboré un excellent rapport, mais il croit passionément en ce qu'il propose.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de afgelopen 16 jaar hebben de zuid-afrikanen de verjaardag van madiba hartstochtelijk en enthousiast gevierd.
depuis 16 ans déjà, ses concitoyens célèbrent cet anniversaire avec ferveur et enthousiasme.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
--en hij kuste den brief hartstochtelijk, zonder zelfs eens naar het goud te zien, dat op tafel blonk.
et il baisait la lettre avec passion, sans même regarder l'or qui étincelait sur la table.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indien wij in vroeger dagen „nee" zeiden was de algemene repliek dat wij iets niet zouden krijgen wat wij hartstochtelijk verlangden.
autrefois, quand nous disions «non», il était habituel de répondre que nous n'aurions pas ce que nous souhaitions désespérément.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(96) lobkowicz, op.cit., blz. 51, houdt een hartstochtelijk pleidooi voor het behoud van verscheidenheid, en wel als volgt :
(96) lobkowicz, opus cité, p. 51, fait un plaidoyer chaleureux en faveur du maintien de la diversité, dans les termes suivants :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
banotti hartstochtelijke politieke gevechten waar ik ooit het ongeluk heb gehad bij te worden betrokken.
nous nous sommes trouvés saisi dans une des batailles politiques les plus passionnées auxquelles j'ai eu l'infortune d'être mêlée.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: