Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tot zijn recht komen
être mis en valeur
Senast uppdaterad: 2016-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tot zijn recht doen komen
mettre en valeur
Senast uppdaterad: 2016-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoe het egembleem het best tot zijn recht komt
donner la meilleure image de l'emblème européen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
behoeften het beste tot hun recht komen.
merçants et les exigences de l'urbanisme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bovendien zou het subsidiariteitsbeginsel dan beter tot zijn recht komen.
en outre, le principe de la subsidiarité aurait ainsi été davantage pris en compte.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze zin zou beter tot zijn recht komen in de preambule;
elle gagnerait à figurer dans le préambule.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met het amendement moet het principe ne bis in idem helemaal tot zijn recht komen.
la résolution appelle à une application absolue du principe ne bis in idem.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sierlijke struik uitstekend tot zijn recht
arbuste gracieux parfaitement à sa droite
Senast uppdaterad: 2020-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
javascript moet ingeschakeld zijn om deze website tot zijn recht te laten komen.
javascript doit être activé pour que vous puissiez profiter pleinement de ce site web.
Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 44
Kvalitet:
Referens:
dat aspect moet zowel in het algemene beleid als in de specifieke beleidsvormen meer tot zijn recht komen.
je promets, de mon côté, de faire tout ce qui est en mon pouvoir et de m'investir personnellement à l'avenir pour résoudre le problème démographique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deze functie kan niet tot zijn recht komen in een stelsel van contingenten en andere beperkingen.
cette fonction ne peut être pleinement assurée dans un système de contingents et autres restrictions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die controle zal binnen nationale kaders beter tot zijn recht komen dan in internationale instellingen.
ce contrôle trouvera une meilleure expression dans des cadres nationaux que dans des institutions internationales.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
juist in een stelsel van aanbesteding moet de mede dinging bij uitstek tot zijn recht komen (').
selon la spo, la deuxième caractéristique a trait à l'adjudication en tant que méthode appliquée pour obtenir la meilleure offre: il n'y a qu'un seul demandeur pour chaque produit (le maître de l'ouvrage), tandis qu'il y a une multitude de soumissionnaires (un nombre indéterminé en cas de procédure ouverte et un nombre déterminé par le maître de l'ouvrage en cas de procédure restreinte).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de nieuwe structuur zal pas echt tot zijn recht komen en efficiënt zijn in een eu met 25 lidstaten.
la nouvelle structure sera plus opérationnelle et plus efficace dans une union comprenant 25 États membres.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dit europa zal echter pas tot zijn recht komen indien het gebaseerd is op de democratie en bil lijkheid.
ils sont comparables à ceux mis en œuvre aux États-unis et au japon.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de schat aan resultaten van de door de eu gefinancierde nanotechnologieprojecten kan in deze korte mededeling niet tot zijn recht komen.
cette brève communication ne peut à elle seule rendre compte de la richesse des résultats obtenus grâce aux projets financés par l'ue dans les nanotechnologies.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in elk geval moet dit verslag, wil het nog enige zin hebben, ten volle tot zijn recht komen anders moeten wij het gewoon begraven.
le conseil adoptera sa position sur la charte sociale en y apportant, le cas échéant, des amendements et des modifications puis la commission des affaires sociales, 8 jours après la décision du conseil, prononcera son avis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
voor de heer jacques delors zal „ europa slechts tot zijn recht komen indien het gebaseerd is op democratie en billijkheid.
car pour m. jacques delors, « la force de l'europe ne sera pas ce qu'elle pourrait être si elle n'est pas fondée sur la démocratie et l'équité.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
daardoor kunnen binnen de eeg de materiële en menselijke hulpbronnen beter worden benut en kan het wetenschappelijk en technologisch potentieel beter tot zijn recht komen.
ils permettent à la communauté de mieux exploiter ses ressources matérielles et humaines et de valoriser son potentiel scientifique et technologique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maar dit instrument kan alleen ten volle tot zijn recht komen wanneer het in het kader van een werkelijk globaal ontwikkelingsbeleid wordt opgenomen.
mais cet instrument ne peut donner toute sa mesure que s'il s'intègre dans le cadre d'une véritable politique globale de développe ment.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: