Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik heb je iets te vertellen.
j'ai quelque chose à te dire.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb de gestelde vragen proberen te beantwoorden.
j’ ai tâché de répondre aux questions posées.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb je nodig.
j'ai besoin de toi.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb je hulp nodig.
j'ai besoin de ton aide.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb ook kritiek gehoord en daar zal ik snel op proberen te reageren.
j' ai aussi entendu quelques critiques auxquelles je vais essayer de répondre très rapidement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb je gisteren gezien.
je t'ai vu hier.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb dat herhaaldelijk proberen te achterhalen maar dat is een goed bewaard geheim bij de commissie.
a plusieurs reprises j'ai tenté d'en savoir plus, mais il s'agit d'un secret très bien gardé à la commission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb je brief aan mijn familie voorgelezen.
j'ai lu ta lettre à ma famille.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb geprobeerd amendementen in verband met deze belangrijkste problemen in te dienen en de voorstellen proberen te versterken waar ik dat nodig achtte.
j'ai essayé de soumettre des amendements portant sur ces grands problèmes et les renforçant là où je l'estimais nécessaire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de heer lalor (rde). — (en) ik heb het antwoord van commissaris papandreou proberen te volgen.
sinon, nous nous retrouverons en pleine jungle, auquel cas nous ne devons pas espérer faire adopter ce statut.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oké, geen probleem, ik heb je geschreven omdat het je naam was op mijn brief
d'accord pas de problème je vous ai écrit car c'était votre nom sur ma lettre
Senast uppdaterad: 2020-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ik heb een zo uitgebreid mogelijke reactie proberen te geven op de resolutie, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat de zaak momenteel in behandeling is bij het hof.
j' ai tenté de répondre à la proposition à l' examen autant que possible tout en respectant le fait que l' affaire qui a déclenché la question est à présent devant la cour de justice.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
de voorzitter. — mevrouw schleicher, ik heb kennis genomen van uw opmerking en wij zullen zeker proberen te voorkomen dat dergelijke zaken nog gebeuren.
roelants du vivier (arc), par écrit. — je constate avec regret qu'à travers ce vote, le parlement
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik heb echter wel proberen te suggereren dat de commissie haar handen niet in onschuld wenst te wassen zoals pontius pilatus en dat de lidstaten dit probleem maar zelf moeten oplossen!
la commission a-t-elle connaissance d'exemples de sociétés privées proposant à leurs clients de leur obtenir des subventions européennes, même lorsque celles-ci ne sont pas prévues?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die financiële injecties zullen de toetreding dichterbij kunnen brengen, hetgeen de stabiliteit — ik heb dat uit proberen te leggen — in de regio zal verhogen.
les injections financières rapprocheront le moment de l'adhésion ce qui, comme j'ai tenté de l'exposer, augmentera la stabilité dans la région.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ik heb vastgesteld dat de fungerend voorzitter van de raad een heel algemeen antwoord heeft proberen te geven en enkele principes heeft genoemd, zoals de verdragen inzake gegevensbescherming, hetgeen interessant is.
je constate que le président en exercice du conseil s' est efforcé de donner une réponse très générale, avec quelques principes, comme les conventions pour la protection des données, qui présentent un certain intérêt.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
"hoe ned," zei ik, "heb-je de vroegere vischliefhebberij nog niet afgezworen?"
-- quoi ! ned, répondis-je, vous n'êtes pas encore revenu de vos vieilles idées de pêche ?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik heb na melijk goede hoop dat men schattingen die in het model vloeien en die daardoor relevant worden voor het beeld van het onderwijs- en opleidingsbeleid van een land, zal proberen te vervangen door berekeningen of wellicht door statistisch materiaal.
sources de statistiques officielles: le ministère de l'Éducation intervient pour les jeunes qui sont sous sa responsabilité, même au-delà de l'obligation scolaire, c'est-à-dire principalement dans les établissements d'enseignement supérieur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik heb de indruk dat sommigen in dit huis dit uitbreidingsproces proberen te dwarsbomen door onnodige obstakels op te werpen en met veelal oneigenlijke argumenten te komen om zo de voorbereiding op de uitbreiding te beperken. een voorbeeld is de afwijzing van het voorstel om de 35 vacante posten van de uitbreidingsreserve in de vertaalsector tussen 2001 en 2002 te bezetten.
j' ai l' impression que certaines personnes de cette assemblée semblent vouloir ralentir ce processus d' élargissement en dressant des obstacles superflus et en utilisant souvent des arguments douteux pour limiter la préparation de l' élargissement: par exemple, en rejetant la proposition de pourvoir les 35 postes vacants dans la réserve constituée dans le secteur linguistique entre 2001 et 2002.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ik heb er geen enkele moeite mee om als globaal voorbehoud op ons gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te aanvaarden dat wij hier proberen te komen tot gemeenschappelijke standpunten met vijftien lidstaten die mogelijk elk vraagstuk benaderen vanuit een verschillend perspectief, een verschil lende historische achtergrond en die in meer of mindere mate met druk vanuit de publieke opinie worden geconfronteerd.
c'est cette attitude déterminée que le haut représentant a eue vis-à-vis de la télévision au sein de la république serbe de bosnie qui a, en grande partie, conduit à l'élection d'un gouvernement qui, pour la première fois depuis la fin du conflit, s'est aujourd'hui engagé à mettre en œuvre les accords de dayton.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: