Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik heb met hem te doen.
il me fait pitié.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb geprobeerd het je te zeggen.
j'ai essayé de te le dire.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met mijn baas geslapen.
j'ai couché avec mon patron.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter, ik heb met de mensen uit portugal te doen.
droits de l'homme s'ajoutent à présent les disparitions, comme viennent de le dénoncer amnesty international et la fédération internationale des droits de l'homme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met de boerenbonden gesproken.
j' ai rencontré les syndicats agricoles.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb met zeer veel aandacht geluisterd.
ce discours était très européen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met genoegen naar hun betogen geluisterd.
j'ai suivi les interventions avec beaucoup de sympathie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik heb met instemming nota genomen van dit verzoek.
- j’ ai pris bonne note de cette requête.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb met grote interesse naar dit debat geluisterd.
je n'ai pas d'intérêt particulier pour cette directive si ce n'est celui de faire prévaloir la raison sur l'émotion, la vie humaine et le service à la vie humaine sur la démagogie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb die kinderen gezien, ik heb met ze gesproken.
j’ ai vu, j’ ai rencontré ces enfants.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb met een aantal publieke omroepen contact opgenomen.
je me suis adressé à certaines chaînes publiques.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik heb met aandacht naar u geluisterd, mevrouw van lancker.
je vous ai écoutée attentivement, madame van lancker.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
--„ik heb met hem gedaan wat er mede te doen was, en van hem den spion zijner vrouw gemaakt.”
-- j'en ai fait tout ce qu'on pouvait en faire. j'en ai fait l'espion de sa femme.»
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met zeer veel aandacht geluisterd naar hetgeen er gezegd is.
j'insiste pour que vous invitiez la commission et le conseil à informer le parlement afin que nous n'ayons pas à obtenir nos informations par la presse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nodig je vrienden uit om memory met je te komen spelen!
invite tes amis à jouer au jeux de mémoire avec toi !
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dames en heren afgevaardigden, ik heb met veel aandacht naar u geluisterd.
mesdames et messieurs les députés, je vous ai écoutés avec beaucoup d' attention.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voorzitter, ik heb met buitengewoon veel plezier zojuist voor dit verslag gestemd.
monsieur le président, c' est avec joie que je viens de voter en faveur de ce rapport.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de voorzitter. — ik heb met aandacht naar u geluisterd, mevrouw lemass.
le président. — je vous ai écouté avec attention, madame.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voorzitter. — mijnheer sakellariou, ik heb met grote aandacht naar u geluisterd.
le président. — monsieur sakellariou, je vous ai écouté avec attention.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de heer elliott. — (s) ik heb met belangstelling naar uw antwoord geluisterd.
en dépit des assurances de la commission dans ce sens,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: