Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik trek mijn plan
je retire mon plan
Senast uppdaterad: 2024-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kan de kar niet alleen trekken.
je n'ai aucun intérêt à faire cavalier seul.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kan mijn ei erin kwijt
ik kan mijn ei erin kwijt
Senast uppdaterad: 2017-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn tas niet vinden.
je n'arrive pas à trouver mon sac.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn voet niet terugtrekken!
je ne puis retirer mon pied!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn eigen werktempo bepalen
je peux déterminer ma propre cadence de travail.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn werk even onderbreken als ik dat wil
je peux interrompre mon travail comme je veux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn eigen uiteenzetting zeer kort houden.
ce changement n'apparaît pas, mais il faut l'enregistrer aujourd'hui.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan niet vooruitlopen op de conclusies die onze lidstaten nog moeten trekken.
je ne peux pas anticiper ou extrapoler des conclusions qui n' ont pas encore été tirées par nos États membres.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dat kan mijn instemming hebben.
je ne puis qu' acquiescer.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
en ik geef hen uitstel, voorwaar, mijn plan is sterk.
et je leur accorderai un délai, car mon stratagème est solide!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dat kan mijn instem ming hebben.
cela signifie que la commission a plus à dire lors de la fixation des objectifs des fonds.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maar ik kan mijn oren en ogen niet sluiten voor wat ik zie en hoor.
mais je ne peux passer outre ce que je vois et ce que j' entends.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
en ik zal kun uitstel geven. voorwaar, mijn plan is sterk.
et je leur accorde un délai, car mon stratagème est sûr!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoezeer met grooten weerzin, moest ik dus eindelijk mijn plan opgeven.
enfin, quoique à regret, j'abandonnai donc aussi ce dessein.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn korte commentaar niet beginnen zonder deze waardering uit te spreken.
nous ne pouvions pas commencer ce bref commentaire sans ce petit coup de chapeau initial.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn uiteenzetting ook als een schriftelijke verklaring in het verslag laten opnemen.
je puis tout aussi bien faire figurer mon intervention au procèsverbal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn kiezers niet het recht ontzeggen om voor hun eigen rechtbank te procederen.
je ne puis priver les citoyens de ma circonscription de leur droit de saisir leurs propres tribunaux.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ik zal niet tegenstemmen maar ik kan mijn stem er ook niet aan geven, daarvoor is het mij te zwak.
quelques rares voix se sont élevées pour lancer une mise en garde véhémente, mais on les a dénoncés comme cinglés et ennemis du progrès.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik kan mijn collega, de heer van den broek, vragen terug te komen naar het parlement om de twee
déjà, nos gouvernants ont, en 1991, réactivé la question kurde par leur politique de gribouille dans le golfe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: