You searched for: ik kan niet wachten om dit aan remy te t... (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

ik kan niet wachten om dit aan remy te tonen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

de geschiedenis is er om dit aan te tonen.

Franska

l'expérience historique est là pour le montrer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

een paar recente voorbeelden volstaan om dit aan te tonen.

Franska

citons seulement quelques exemples récents.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

een beknopt historisch overzicht van deze bepaling volstaat om dit aan te tonen.

Franska

un bref rappel historique de cette disposition suffit à en attester.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het bosbeheerplan zal hierbij het belangrijkste instrument zijn voor de bosbeheerder om dit aan te tonen.

Franska

le plan de gestion des bois constituera à cet effet l'instrument le plus important.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

er kunnen aanvullende tests en geneesmiddelen nodig zijn om dit aan te tonen en te behandelen.

Franska

des examens complémentaires et un traitement peuvent être nécessaires pour la diagnostiquer et la traiter.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

zelfs de heer bangemann zou toegeven dat dit niet kan worden vastgesteld en dat er geen methode bestaat om dit aan te tonen.

Franska

même m. bangemann conviendra de ce qu' on ne peut les identifier et qu' on ne dispose d' aucun critère de contrôle pour ce faire.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

om dit aan te tonen dient het centrum, met betrekking tot de ingeschreven patiënten, aan het volgend criterium te beantwoorden.

Franska

a titre de preuve, le centre doit répondre au critère ci-dessous concernant l'inscription des patients.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

om dit aan te tonen heeft frankrijk verklaard dat cmdr in weliswaar beperkte mate scheepsreparatieactiviteiten was blijven uitvoeren en dat bij de stopzetting van haar activiteiten haar orderportefeuille volledig leeg was.

Franska

afin d'illustrer ce fait, la france a déclaré que la cmdr avait continué à exercer des activités de réparation navale, bien que dans une mesure limitée, et qu'au moment où elle a cessé de fonctionner, son carnet de commandes était totalement vide.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

tijdens de afgelopen tien jaar heeft de commissie haar controleactiviteiten opgevoerd, beter georganiseerd en verbeterd — een analyse van de opeenvolgende verslagen volstaat om dit aan te tonen.

Franska

au cours des dix dernières années, la commission a consolidé, mieux organisé et perfectionné son activité de contrôle — et une analyse des rapports successifs suffirait pour constater que c'est bien lecas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij hebben drie keer moeten wachten om dit debat te krijgen en ik kan er gewoonweg niet bij waarom de socialisten dit debat uit de weg gaan, of liever waarom bepaalde socialisten dit debat uit de weg gaan.

Franska

nous avons attendu trois fois pour avoir ce débat et je ne comprends tout simplement pas pourquoi les socialistes se défilent, ou plutôt pourquoi certains socialistes se défilent.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

14. voor een transitorit behoeven geen ecopunten te worden betaald, indien het gaat om het leeg gereden deel van een rit die op grond van bijlage a geen ecopunten kost, en in het voertuig geschikte documenten om dit aan te tonen aanwezig zijn.

Franska

14) un trajet en transit ne donne pas lieu à l'acquittement d'écopoints s'il s'agit d'un transport exempt d'écopoints tels que ceux visés à l'annexe a, et que le véhicule est muni des documents permettant de le prouver.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

om dit aan te tonen hoef ik er maar op te wijzen dat de raad gedurende dit eerste jaar van de toepassing van de europese akte minder dan de helft van de wijzigingen die het parlement in eerste lezing en slechts 20 % van die welke het in tweede lezing aangenomen had, heeft over genomen.

Franska

toutefois, il est préoccupant de constater que les traités restent toujours aussi insuffisants et qu'ils ne permettent pas de résoudre rapidement des questions fondamentales pour l'avenir de l'europe en matière de sécurité; de politique extérieure en général, d'union monétaire, d'énergie, de coopération, etc.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

14. voor een transitorit behoeven geen ecopunten te worden betaald, indien het gaat om het leeg gereden deel van een rit die op grond van bijlage a geen ecopunten kost, en in het voertuig geschikte documenten om dit aan te tonen aanwezig zijn. als geschikte documenten zullen worden beschouwd:

Franska

14) un trajet en transit ne donne pas lieu à l'acquittement d'écopoints s'il s'agit d'un transport exempt d'écopoints tels que ceux visés à l'annexe a, et que le véhicule est muni des documents permettant de le prouver. ces documents sont:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

irakezen willen hun leven terug... ik kan niet wachten tot de dag waarop ik 's ochtends wakker word en de gordijnen opendoe en weer mijn levendige buurt zie in plaats van een spookstad; ik kan niet wachten tot de dag waarop we de houten planken van de ramen kunnen verwijderen, ik vraag me voortdurend af of ik en alle irakezen ooit opluchting zullen voelen..

Franska

les irakiens veulent qu'on leur rende leurs vies… j'attends avec impatience le jour où je me réveillerai et ouvrirai les rideaux de ma chambre pour voir à nouveau la vie dans mon voisinage au lieu d'une ville fantôme, j'attends avec impatience le jour où nous ôterons le bois que nous avons mis sur les fenêtres, je ne cesse de me demander si je serai soulagée un jour, de même que tous les irakiens..

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

(93) frankrijk heeft uitgelegd dat de moeilijkheden van cmr werden veroorzaakt door het commerciële beleid van cammell laird, die had geprobeerd de activiteiten van de scheepsreparatieondernemingen om te schakelen op scheepsverbouwing. deze omschakeling had het verlies van de traditionele klanten uit de scheepsreparatiesector tot gevolg. om dit aan te tonen heeft frankrijk verklaard dat cmdr in weliswaar beperkte mate scheepsreparatieactiviteiten was blijven uitvoeren en dat bij de stopzetting van haar activiteiten haar orderportefeuille volledig leeg was.

Franska

(93) la france a expliqué que les difficultés de la cmr étaient dues à la politique commerciale de cammell laird, qui avait tenté de réorienter les sociétés de réparation navale de marseille vers la transformation navale. cette réorientation s'était soldée par la perte de la clientèle traditionnelle du secteur de la réparation navale. afin d'illustrer ce fait, la france a déclaré que la cmdr avait continué à exercer des activités de réparation navale, bien que dans une mesure limitée, et qu'au moment où elle a cessé de fonctionner, son carnet de commandes était totalement vide.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

alle door de lidstaten aangegeven scholen en instellingen voor hoger onderwijs en alle instellingen of organisaties die leermogelijkheden aanbieden die de afgelopen twee jaar meer dan 50% van hun jaarinkomsten hebben ontvangen uit openbare bronnen of die worden gecontroleerd door openbare organen of hun vertegenwoordigers, worden door de commissie geacht te beschikken over de noodzakelijke financiële, professionele en administratieve capaciteit en de nodige financiële stabiliteit om projecten in het kader van dit programma uit te voeren; zij hoeven geen verdere bewijsstukken over te leggen om dit aan te tonen.

Franska

toute école ou établissement d’enseignement supérieur spécifié par les États membres ainsi que tout établissement ou organisme offrant des possibilités d’éducation et de formation dont plus de 50 % des revenus annuels au cours des deux dernières années provenaient de sources de financement publiques, ou qui est contrôlé par des organes publics ou leurs représentants, est considéré par la commission comme disposant des capacités financières, professionnelles et administratives nécessaires, ainsi que de la stabilité financière requise, pour mener à bien des projets au titre du présent programme et n’est pas tenu de présenter des documents établissant lesdites capacités et stabilité.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

om dit aan te tonen, citeert de commissie in een voetnoot een passage uit zaak c-76/90 säger, volgens welke art. 59 van het eg-verdrag (inzake het vrij verrichten van diensten, thans art. 49) niet alleen voorziet in een verbod op alle vormen van discriminatie van dienstverrichters op grond van hun nationaliteit, maar tevens in opheffing van iedere beperking – ook indien deze zonder onderscheid geldt voor alle dienstverrichters, ongeacht hun nationaliteit – die de werkzaamheden van de dienstverrichter die in een andere lidstaat is gevestigd en aldaar rechtmatig gelijksoortige diensten verricht, verbiedt of anderszins belemmert".

Franska

pour preuve, la commission cite textuellement dans une note de bas de page un des motifs de l'arrêt rendu dans l'affaire c-76/90 säger qui précise que l'article 59 ["libre prestation de services", devenu article 49] du traité cee interdit non seulement toute discrimination à l'encontre du prestataire de services en raison de sa nationalité, mais également toute restriction, même si elle s'applique indistinctement aux prestataires nationaux et à ceux des autres États membres, "lorsqu'elle est de nature à prohiber ou gêner autrement les activités du prestataire établi dans un autre État membre, où il fournit légalement des services analogues".

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,774,106,021 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK