Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik wil mijn verslag graag bij het parlement aanbevelen.
je voudrais recommander mon rapport à l' assemblée.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik wil mijn verontschuldigingen
vous n'avez mentionné que deux abstentions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb drie minuten en wil mijn be toog graag afmaken.
j'ai droit à trois minutes. je souhaiterais terminer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil mijn twijfels graag illustreren aan de hand van een voorbeeld.
je ne citerai qu' un exemple pour illustrer mon scepticisme.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik wil mijn steun aan de-
la logique est inéluctable.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarbij wil mijn fractie graag twee zaken benadrukken.
À cet égard, mon groupe désire attirer l' attention sur deux points.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
daarover wil mijn fractie graag nader worden ingelicht.
mon groupe souhaiterait obtenir des éclaircissements à ce propos.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ik wil mijn famielje terugzien."
je veux revoir ma famille.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik wil mijn spijt daarvoor betuigen.
le royaume-uni applique cette dérogation pour les minibus.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil mijn standpunt in het kort motiveren.
je voudrais vous exposer brièvement les motifs de ma thèse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil mijn opmerkingen derhalve toespitsen op een wens, die ik graag naar voren wil brengen.
c' est précisément pour cette raison que je concentrerai mon intervention sur un aspect que j' aurais souhaité.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik wil mijn persoonlijk standpunt duidelijk maken.
je voudrais préciser ma position personnelle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil mijn respect voor de heer lannoye betuigen.
je voudrais rendre hommage à monsieur lannoye.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik wil mijn spreektijd graag gebruiken voor één specifieke zaak, die in de ontwerpresolutie gedeeltelijk aan bod is gekomen.
il affirmait la nécessité de garantir le maintien de cette protection sociale dans le cadre du marché intérieur, voire son développement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil mijn waardering uitspreken voor mevrouw de keyser.
je souhaite rendre hommage à mme de keyser.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik wil mijn betoog graag toespitsen op drie begeleidende maatregelen die ik voor de wijziging van het glb van fundamenteel belang acht.
je voudrais concentrer mon intervention sur trois mesures d'accompagnement que je considère comme fondamentales dans la modification de la pac.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil mijn antwoorden op het debat besluiten met een oproep.
ces chiffres permettent d'apprécier le préjudice causé par le manque d'unité du marché.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ik wil mijn broeders van ellende en onwetendheid verlossen!
-- je veux arracher mes frères à la misère et à l’ignorance!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik wil mijn dankbaarheid uitspreken aan margaret thatcher en ronald reagan.
je voudrais remercier le premier ministre margaret thatcher et le président ronald reagan.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil mijn betoog afsluiten met een uitnodiging aan alle collega's.
monsieur pannella pour une motion d'ordre, je vous donne tout de suite la parole.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: