Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
duitsland zet armen in de kou
qu'en estil pour les élections municipales?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kleine bedrijven staan in de kou
tribune pour l'europe mai 1997
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hij stierf door de kou.
il est mort de froid.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
te lang hebben de consumenten in de kou gestaan.
les consommateurs ont été ignorés pendant trop longtemps.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
blijven de zuidelijke eulanden in de kou staan?
les régions du sud de l'ue perdrontelles au change?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voor het overige staat hij eigenlijk wat in de kou.
ceux qui prétendent le contraire mentent!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij mogen deze mensen niet in de kou laten staan.
c2-288/88] concer nant une directive sur le permis de conduire
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is niet zo dat wij u in de kou hebben laten staan.
nous devons la prendre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik denk dat die regio's anders in de kou blijven staan.
a défaut, je pense que ces régions seront laissées pour compte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zij mogen de gemeenten financieel noch organisatorisch in de kou laten staan.
ils ne peuvent pas laisser les communes assumer toute la responsabilité financière et organisationnelle en la matière.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik hoop dat ik het europese parlement niet te zeer in de kou zal zetten ! — zouden het land tot armoede hebben veroordeeld.
soit nous parviendrons, grâce à une coopération mondiale, à unir nos capacités pour relever ensemble ces défis, soit nous risquons de voir s'implanter des systèmes antagonistes campés dans leurs hégémonies régionales juxtaposées.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thuisloosheid in europa: economische groei mag niemand in de kou laten staan
sans-abrisme en europe : "la croissance économique ne doit laisser personne sur le bord du chemin."
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
daardoor zouden wij in de kou komen te staan en dat is niet in ons belang.
le débat est clos.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat interessante initiatieven vooral van lokale overheden bijvoorbeeld vaak in de kou blijven staan.
il s'agissait d'amendements de la commission régionale dans lesquels l'accent est également mis sur un certain nombre de problèmes en flandre ainsi que sur la situation des zones 5b.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hopelijk zullen de vrienden van de evp in de volgende fase de kou uit de lucht nemen.
les députés estiment que toutes les subventions accordées dans le cadre de fonds publics devraient être subordonnées à des accords en ce qui concerne l'emploi, le développement local et les investissements destinés à moderniser la production.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niemand zal in de kou blijven staan. de verdere europese integratie moeten we samen voltrekken.
le budget revient ensuite devant le parlement qui conserve le droit d'amender les modifications que le conseil a apportées sur les dno.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese onderhandelaars laten de europese land bouwers in de kou staan, en niet alleen de landbouwers.
alvarez de paz (pse), par écrit. - (es) il est incontestable que la nouvelle situation internationale issue du démembrement de l'est a rendu les choses plus difficiles pour le tiers monde, a fragilisé l'influence politique des pays en développement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie juridische zaken en rechten van de burger heeft het parlement in de kou laten staan door de amende
la commission juridique et des droits des citoyens a fait faux bond au parlement en ne traitant pas les amendements à la base légale que j'ai déposés.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-4- aantoont dat de unie geen enkele kandidaat-lidstaat in de kou wil laten staan.
reste un processus qui concerne tous les pays candidats.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ondanks de inspanningen en de inzet van het deense voorzitterschap heeft de top van kopenhagen, europa in de kou laten staan.
parmi ces principes, il y a celui d'une évolution porteuse d'avenir, de la prévention et de la responsabilité commune, ainsi que celui de la prise en considération de l'environnement dans tous les volets de la politique communautaire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: