Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in de nabije toekomst worden
d'autres demandes, émanant notamment de l'albanie, de la
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de nabije toekomst zal de eu
dans l'immédiat, l'ue va:
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prioriteiten voor de nabije toekomst
orientations prioritaires pour l'avenir proche
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prognose voor de nabije toekomst :
prévisions à court terme :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit kunnen we in de nabije toekomst al doen.
c’ est tout ce que nous pouvons faire dans un avenir immédiat.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
bovendienzal het in de nabije toekomst noodzakelijk zijn de
en outre, il faudra prochainement examiner de près les aspects particuliers de la libre prestation de services dans le domaine de l'assurance-vie. ce-vie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit is evenwel niet in een nabije toekomst mogelijk.
or, ceci ne sera pas possible dans un avenir proche.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voorziet hij enige verandering in de nabije toekomst?
le commissaire voit-il un changement pour l'avenir proche?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dit akkoord zal in de nabije toekomst worden geformaliseerd.
cet accord sera formalisé dans un proche avenir.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
centrale punten voor de nabije toekomst:
principaux défis à venir
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uitgangspunten die in de nabije toekomst extra aandacht behoeven
orientations devant être privilégiées dans le proche avenir
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de besprekingen zullen in de nabije toekomst worden hervat.
les négociations reprendront à bref délai.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
producenten zullen in de nabije toekomst waarschijnlijk onevenredig grote
prenons un exemple bien connu au niveau communau-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ook in de nabije toekomst zullen migranten naar europa trekken.
dans un avenir prévisible, des populations continueront à tenter de migrer vers l'europe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de nabije toekomst ziet er misschien somber uit.
l'avenir proche est peutêtre sombre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
naar verwachting zal het commissievoorstel in de nabije toekomst worden ingediend.
cetteproposition devrait être présentée dans un proche avenir.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het comité zal in de nabije toekomst de volgende adviezen uitbrengen:
le comité sera prochainement saisi des propositions suivantes :
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarnaast worden in deze resolutie prioriteiten voor de nabije toekomst vastgelegd.
le 21 décembre dernier, le conseil a adopté une résolution sur la sécurité, l'hygiène du travail et la protection de la santé sur les lieux de travail.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de nabije toekomst zullen wij waarschijnlijk nog meer onschuldige slachtoffers betreuren.
nous allons, dans un proche avenir, pleurer de nouvelles victimes innocentes.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wat zijn de plannen van de raad voor de nabije toekomst ?
il s'agit également, pour la communauté, de mettre en œuvre au niveau des etats membres le programme d'information et de prévention qui a été arrêté.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: