You searched for: ingepikt (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

ingepikt

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

de helft van de prijs is in feite ingepikt door de deense fiscus.

Franska

le fisc danois a en fait dérobé la moitié de ce prix.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

er is niet over onderhandeld, maar men heeft met geweld een deel van het land ingepikt.

Franska

il n’ y a pas eu de négociations- il a été fait recours à la force pour s’ approprier un territoire.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

nicholson financiële steun niet naar de boeren gegaan, maar door een klein aantal profiteurs ingepikt, terwijl de boeren daarvan de schuld kregen.

Franska

wijsenbeek (ldr). — (nl) monsieur le président, je voudrais dire, pour commencer, que mon point de départ n'est pas le même que celui de l'orateur précédent.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

deze functie komt nadrukkelijk tot haar recht als door de activiteiten van de vereniging ingepikt wordt op een bedreig(en)de omgeving.

Franska

cette fonction est mise en valeur explécitement quand par ses activités l'association répond à un environnement menacé ou menaçant.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

een werkgelegenheidsagenda voor het jaar 2000: agendapunten en beleidsmaatregelen daardoor discriminatie op de plaatselijke arbeidsmarkten verminderen, die een gevolg is van de angst dat arbeidsplaatsen worden ingepikt door mensen van elders.

Franska

un ordre du jour pour l'emploi à l'horizon 2000: enjeux et politiques une autre région de niveau nuts 1 ou dans un autre etat membre s'élevait à un peu moins de 1,5%.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het griekse voorzitterschap heeft daarop ingepikt met een in mei 2003 aan de raad voorgelegd memorandum over natuurgerelateerde risico’s en verzekeringen in de landbouwsector en met een seminar over mogelijke reacties op natuurrampen in de landbouwsector dat op 6 juni 2003 in thessaloniki heeft plaatsgehad.

Franska

au mois de mai 2003, la présidence grecque a présenté au conseil un mémorandum relatif aux risques naturels et aux assurances dans le secteur agricole, et le 6 juin 2003, un séminaire s'est tenu à thessalonique afin d'examiner les mesures possibles pour faire face aux catastrophes naturelles dans le secteur agricole.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

de grote zorg in al deze landen is dat de inheemse, traditionele, kustschepen nooit de kans zullen krijgen zich te ontwikkelen of dat men zal moeten vaststellen dat de vangsten van die landen ingepikt worden door de grote eu-vloten.

Franska

je reconnais qu'il permet de prévenir l'immigration en formant des équipages locaux, en débarquant localement les pêches ou en créant des entreprises mixtes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

we hebben onze produktie beperkt en blijven dat doen, maar dat heeft de marktsituatie niet verbeterd, want bij gebrek aan overeenkomsten, aan verzekering van gelijktijdige en gelijksoortige maatregelen van de zijde van de grote uitvoerlanden, hebben deze de marktaandelen ingepikt die wij zijn kwijtgeraakt.

Franska

nous pen sons qu'il ne peut être question de résoudre ces problèmes sociaux par l'accroissement de la pro duction excédentaire, mais qu'il faut que nous choisissions d'autres voies.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

deze vorm van opvang biedt daarenboven bescherming tegen de misbruiken die huisjesmelkers en mensensmokkelaars maken van de zwakke positie waarin vele kandidaat-vluchtelingen verkeren en voorkomt dat de financiële steun die sommige kandidaat-vluchtelingen nu krijgen, door deze veelal malafide personen, wordt ingepikt.

Franska

en plus cette forme d'accueil protège contre les abus des exploiteurs et des trafiquants d'êtres humains qui profitent de la situation vulnérable dans laquelle se trouvent beaucoup de candidats-réfugiés et empêche que l'aide financière qu'obtiennent certains candidats réfugiés soit récupérée par ces personnes plutôt malveillantes.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,037,289,018 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK