Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- keine ausfuhrerstattungen oder sonstige ausfuhrverguenstigungen,
- keine ausfuhrerstattungen oder sonstige ausfuhrverguenstigungen,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
offensichtlich keine vergleichbaren garantien auf dem markt
offensichtlich keine vergleichbaren garantien auf dem markt
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
für das zdf wurden keine entsprechenden zahlen vorgelegt.
für das zdf wurden keine entsprechenden zahlen vorgelegt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
märz 2005, fügten jedoch keine zusätzlichen informationen bei.
märz 2005, fügten jedoch keine zusätzlichen informationen bei.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
keine erstattung [verordnung (ewg) nr. 3378/91];
keine erstattung [verordnung (ewg) nr. 3378/91];
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].
die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eur im jahr 1998 unterrichtet worden, doch wurde keine untersuchung eingeleitet.
eur im jahr 1998 unterrichtet worden, doch wurde keine untersuchung eingeleitet.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daher hat die kommission keine andere möglichkeit, als die entscheidung zu widerrufen.
daher hat die kommission keine andere möglichkeit, als die entscheidung zu widerrufen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(59) der kommission liegen keine angaben zum beitrag des beihilfeempfängers vor.
(59) der kommission liegen keine angaben zum beitrag des beihilfeempfängers vor.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
somit ist keine dieser leitlinien, gemeinschaftsrahmen oder verordnungen auf den vorliegenden fall anwendbar.
somit ist keine dieser leitlinien, gemeinschaftsrahmen oder verordnungen auf den vorliegenden fall anwendbar.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nach deutschen angaben erfolgte die beteiligung zu marktkonditionen und stellte somit keine staatliche beihilfe dar.
nach deutschen angaben erfolgte die beteiligung zu marktkonditionen und stellte somit keine staatliche beihilfe dar.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allerdings ist die kommission der auffassung, dass keine dieser ausnahmebestimmungen im vorliegenden fall anwendung findet.
allerdings ist die kommission der auffassung, dass keine dieser ausnahmebestimmungen im vorliegenden fall anwendung findet.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
außerdem würde die andere studie, die keine vollständigen informationen liefert, zu demselben ergebnis führen.
außerdem würde die andere studie, die keine vollständigen informationen liefert, zu demselben ergebnis führen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese bedingung findet also im prinzip keine anwendung auf kleine und mittlere unternehmen (kmu).
diese bedingung findet also im prinzip keine anwendung auf kleine und mittlere unternehmen (kmu).
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abgesehen vom kündigungsrecht ist keine regelmäßige neubewertung oder anpassung der bedingungen der vereinbarung, insbesondere des prozentsatzes der vergütung vorgesehen.
abgesehen vom kündigungsrecht ist keine regelmäßige neubewertung oder anpassung der bedingungen der vereinbarung, insbesondere des prozentsatzes der vergütung vorgesehen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kommission sieht somit keine veranlassung, das von den deutschen behörden angemeldete und begründete vorhaben (siehe ziff.
die kommission sieht somit keine veranlassung, das von den deutschen behörden angemeldete und begründete vorhaben (siehe ziff.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(27) deutschland hat bis jetzt noch keine eingehenden angaben über die technischen engpässe der werft und ihrer kapazitäten vorgelegt.
(27) deutschland hat bis jetzt noch keine eingehenden angaben über die technischen engpässe der werft und ihrer kapazitäten vorgelegt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[24] das bayerische mediengesetz scheint keine bestimmung zu enthalten, die der maßgabe im rundfunkstaatsvertrag direkt entsprechen würde.
[24] das bayerische mediengesetz scheint keine bestimmung zu enthalten, die der maßgabe im rundfunkstaatsvertrag direkt entsprechen würde.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
außerdem enthielt die ausschreibung keine verbindliche zusage dahingehend, dass die blm die Übertragungskosten subventionieren würde, sondern machte die bezuschussung von entsprechenden haushaltsrechtlichen entscheidungen abhängig.
außerdem enthielt die ausschreibung keine verbindliche zusage dahingehend, dass die blm die Übertragungskosten subventionieren würde, sondern machte die bezuschussung von entsprechenden haushaltsrechtlichen entscheidungen abhängig.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(35) deutschland hat bis jetzt keine genauen angaben zu den werftspezifischen engpässen oder den auswirkungen der geplanten investitionen auf die kapazität der rolandwerft vorgelegt.
(35) deutschland hat bis jetzt keine genauen angaben zu den werftspezifischen engpässen oder den auswirkungen der geplanten investitionen auf die kapazität der rolandwerft vorgelegt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: