Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wij weten tegen welke druk zij binnen de commissie moet opboksen.
nous savons les pressions auxquelles elle doit faire face à la commission.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en voor de jeugd die moet opboksen tegen het permanente aanbod om alles, ook hun leven op te geven.
beaucoup en ont témoigné devant notre commission et leur té moignage est absent de la recommandation.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zij moeten opboksen tegen bijzonder felle concurrentie van rivalen uit de verenigde staten en azië.
ils doivent notamment affronter la concurrence de leursrivaux américains et asiatiques.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vrouwen moeten opboksen tegen de consequenties van stereotiepe opvattingen over hun huiselijke plichten en hun geschiktheid om te werken10.
les femmes doivent faire face aux conséquences de préjugés fondés sur des stéréotypes relatifs à leurs responsabilités domestiques et à leur aptitude à l'emploi10.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
de lijnvaart is niet de enige industriesector waarin europese bedrijven moeten opboksen tegen de internationale, of zelfs mondiale mede dinging.
le transport maritime de ligne n'est pas le seul secteur à être confronté à la concurrence interna-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit geldt vooral voor europa, waar de autofabrikanten moeten opboksen tegen de concurrentie van japan, de verenigde staten en de jonge industrielanden.
cette mutation est particulièrement sensible en europe, où les entreprises doivent faire face à la concurrence simultanée des japonais, des américains et des nouveaux pays industrialisés.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de flexibiliteit van de arbeidsmarkt heeft ook nog op allerlei andere dingen betrekking. ik denk dan bijvoorbeeld aan de organisatie van de arbeidstijd, maar ook aan alle belemmeringen waartegen de werkgelegenheid momenteel moet opboksen, met inbegrip van de fiscale problemen.
la flexibilité du marché du travail implique beaucoup d' autres choses: on peut parler de l' aménagement du temps de travail, mais aussi de la suppression de tous les obstacles qui à l' heure actuelle nuisent au travail, y compris par exemple les aspects liés à la fiscalité.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die boeren die groot geworden zijn en die op het vasteland van europa en in het verenigd koninkrijk als groot beschouwd worden zullen kleine jongens blijken te zijn als ze tegen de boeren van de verenigde staten moeten opboksen.
nous avons d'ailleurs voté plusieurs amendements allant en ce sens. mais aucune réponse véritable n'a été donnée par le rapporteur et la commission à ces préoccupations.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese industrie moet opboksen tegen een veel sterkere civiele amerikaanse ruimtevaartindustrie ten gevolge van de overdracht van technologie van de militaire naar de civiele sector ("vredesdividend"), met name t.a.v. bepaalde satellietsystemen.
l'industrie spatiale européenne sera à l'avenir confrontée à une industrie civile spatiale américaine bien plus compétitive, du fait du transfert de technologies du secteur militaire au secteur civil ("le dividende de la paix"), et ce en particulier dans le domaine de certains satellites.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
daar ligt de taak voor de al dan niet georganiseerde vrouwen van algerije, de vrouwen die nu hun rechten opeisen en vaak tegen sterke vooroordelen moeten opboksen, waardoor het vrouw zijn al een reden op zich is om vervolgd te worden, waardoor het vrouw zijn en het opeisen van politieke rechten redenen zijn om vervolgd te worden.
d'algérie, qu'elles soient organisées ou non, les femmes qui revendiquent aujourd'hui leurs droits, souvent à rencontre de solides préjugés qui font que le fait d'être une femme devient un motif de persécution, que le fait d'être une femme et de revendiquer des droits politiques devient un motif de persécution.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bovendien brengt hun slechte integratie in de rest van het caribisch gebied economische problemen met zich mee, die nog worden verergerd door het feit dat zij in een aantal cruciale sectoren, zoals landbouw of toerisme, moeten opboksen tegen de concurrentie van de acs-landen, die met de unie preferentiële akkoorden hebben gesloten en ook nog eens minder hoge productiekosten hebben.
toutefois, leur niveau de cohésion sociale reste très inférieur à celui du continent européen, leur faible intégration dans la région des caraïbes leur pose des défis économiques quant à leur avenir et certains de leurs produits essentiels, comme les produits agricoles ou ceux de tourisme, peuvent pâtir d'une concurrence des pays acp qui bénéficient d'accords préférentiels, tandis que leurs coûts de production sont plus élevés.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.