You searched for: nog een prettige dag verder (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

nog een prettige dag verder

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

nog een dag?

Franska

un jour encore ?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

bedankt voor de vertaling! prettige dag verder, mr. vertaler!

Franska

merci pour la traduction & #160;! bonne journée au traducteur & #160;!

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

...het kmymoney ontwikkel team u een prettige dag toewenst?

Franska

... que l'équipe de développement de kmymoney vous souhaite une bonne journée?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

een prettige thuishaven na een dag vol verkenningen binnen de omgeving!

Franska

un havre de paix qu'on aime retrouver après une journée d'exploration dans la région !

Senast uppdaterad: 2015-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik dank u bij voorbaat voor uw terugkeer en wens u een prettige dag.

Franska

je vous remercie d'avance pour votre retour et vous souhaite une agréable journée.

Senast uppdaterad: 2022-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

mag ik u tot slot een prettige zomer toewensen.

Franska

je vous souhaite à tous une agréable saison estivale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

het is een prettige gedachte dat wij in de toekomst samen verder aan deze belangrijke zaak kunnen werken.

Franska

j'espère que nous serons capables de travailler ensemble sur ce projet important dans les années à venir.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

ik hoop dat u een prettige tijd in brussel zult hebben.

Franska

j'espère que vous passerez un séjour très agréable à bruxelles.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

wij wensen u beiden een prettige terugkeer in nederland toe.

Franska

nous vous souhaitons un heureux retour aux pays-bas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

het was een prettige ervaring samen aan dit project te werken.

Franska

collaborer sur ce projet a été une expérience très plaisante.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

tot slot wens ik iedereen, inclusief de commissaris, een prettige zomervakantie.

Franska

enfin, permettez moi de souhaiter à chacun, y compris à la commission, d'agréables vacances d'été.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

mijnheer telkämper, denkt u niet dat dit voor mij een prettige situatie is.

Franska

le président. - monsieur simeoni je vais vous laisser la parole, mais, ensuite, je mettrai aux voix ma première proposition.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

creëer een prettige werkhouding door de uitklappootjes op de juiste hoogte te zetten.

Franska

réglez la hauteur du clavier à l'aide des pieds rétractables afin d'obtenir un confort optimal.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

alle cursussen worden in speciale, aparte ruimten gegeven in een prettige sfeer.

Franska

tous les cours sont donnés dans des locaux spéciaux, dans un climat et une atmosphère agréables.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

hopelijk bereiken wij uiterlijk in december in een prettige sfeer een akkoord over de begroting.

Franska

nous espérons que celui-ci sera approuvé, en décembre, dans un esprit positif.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

mijnheer de voorzitter, u en ik hebben elkaar hier al vaak op een prettige wijze ontmoet.

Franska

monsieur le président, nous nous sommes, vous et moi, souvent rencontrés ici avec bonheur.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

ik zou hulde willen brengen aan de heer steichen, met wie wij een prettige samenwerking hebben gekend.

Franska

je voudrais rendre hommage à m. steichen, avec lequel nous avons une bonne collaboration.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

dit computerspel neemt de speler mee op een prettige, spannende en leerrijke reis door de wereld van het arbeidsmilieu.

Franska

le ¡oueur se déplace sur l'écran à l'aide d'une souris, corrige les erreurs commises sur les cinq lieux de travail et marque ainsi des points.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

het is een prettige gewaarwording om in het verslag van collega bontempi een realistische, heldere toonzetting aan te treffen.

Franska

Également dans les États acp ­ et non seulement dans les pays développés ­, les villes, les agglomérations urbaines, sont de plus en plus grandes et sous­alimentées.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

deze ontevredenheid wordt nog vergroot doordat de dagdienstmensen wel, tegen geringe vergoeding, een aantrekkelijke warme maaltijd kunnen nuttigen, in een prettige kantine.

Franska

l'on émet des doutes quant à la fonctionnalité des groupes, des commissions, etc. et l'on doute également que des rapports de confiance mutuelle puissent s'établir avec des groupes ou des membres de tels groupes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,786,763,183 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK