Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jaarlijkse bijeenkomsten van onderzoekers en onderzoekverslagen op het gebied van de gezondheid van kinderen en het milieu
réunions et rapports annuels de recherche sur la santé de l'enfant et l'environnement
in de bondsrepubliek, portugal en frankrijk zijn onderzoekverslagen verspreid bij de start van een aantal werkgroepen die zich verdiepen in de ontwikkelingen van het produktieapparaat.
on le retrouve dans les quartiers pauvres et les zones industrielles en difficulté de glasgow, birmingham, liège, naples ou les pôles de conversion français, souvent liées à des chantiers publics du bâtiment ou à des «pouponnières d'entreprises».
het volledige dossier omvat de officiële rapporten en de volledige onderzoekverslagen met betrekking tot alle in lid 2, onder c), bedoelde informatie.
le dossier complet contient les protocoles et les rapports d'études complets relatifs à toutes les informations figurant au paragraphe 2 point c).
de onderzoekverslagen zullen dan een nuttig preventie-instrument worden, op dezelfde wijze als de verslagen van de controleopdrachten die worden uitgevoerd door de versterkte controlediensten van de directoraten-generaal.
les rapports d’enquête antifraude seront alors exploitables du point de vue de la prévention au même titre que les rapports des missions de contrôle effectuées par les services de contrôle renforcés des directions générales.
uw plaatselijke bibliotheek beschikt wellicht over kopieën van mintel, keynote, onderzoekverslagen, enzovoort, die informatie over markttendensen verstrekken: hierin snuffelen kan tot ideeën leiden!
dans votre librairie locale, vous pourriez trouver des exemplaires de mintel, de keynote, des rapports de recherches, et autres, fournissant des informations sur les tendances du marché. en les parcourant vous pourriez avoir une inspiration qui susciterait une idée.
(6) de commissie is verder gegaan met het onderzoek van de feitelijke en juridische situatie en heeft op 29 mei 2002, 13 oktober 2003 en 29 juni 2004 een onderzoekverslag aan het raadgevend comité voorgelegd.
(6) la commission a réexaminé les questions de fait et de droit et a présenté, les 29 mai 2002, 13 octobre 2003 et 29 juin 2004, trois rapports d’examen au comité consultatif.