Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alleen op basis daarvan
de plus, ce n'est que sur cette base qu'il leur est possible de surmonter les
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan moet de raad beslissen.
il faut le dire clairement, car on ne le sait pas dans nos pays.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan worden oplossingsalternatieven geformuleerd.
sur cette base, des alternatives de solutions sont formulées.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
celluloseesters en plastische stoffen op basis daarvan
caoutchouc synthétique à base de polybutadiène ou de polybutadiène-styrène
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan zijn geharmoniseerde milieuheffingen gerechtvaardigd.
des taxes environnementales harmonisées se justifient donc sous cet angle de vue.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
op basis daarvan zal hij passende initiatieven nemen.
en fonction de celles-ci, il prendra les initiatives appropriées.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan zijn de volgende doelstellingen bepaald:
À la lumière de ces éléments, les objectifs sont les suivants:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3204.17-00 pigmentkleurstoffen en preparaten op basis daarvan
colorants pigmentaires et préparations à base de ces colorants
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan wordt geen definitief besluit genomen.
il ne sert pas à prendre de décision finale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kleurstoffen van dierlijke oorsprong en preparaten op basis daarvan
matières colorantes d'origine animale et préparations à base de ces matières
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de communautaire lijst moet op basis daarvan worden bijgewerkt.
il convient que la liste communautaire soit mise à jour sur cette base.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan zullen passende oplossingen worden voorgesteld;
sur cette base, des solutions appropriées seront proposées;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan zal een verslag aan de raad worden opgesteld.
le conseil rédigera un rapport sur la base de ces informations.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zo nodig zal het actieplan op basis daarvan worden aangepast;
au besoin, une révision du plan d'action sera envisagée;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan heeft de commissie dit gewijzigde voorstel opgesteld.
sur la base de ce qui précède, la commission a élaboré la présente proposition modifiée.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan heeft zij in maart 2007 een mededeling aangenomen ()
sur cette base, elle a adopté une communication en mars 2007 ()
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de betreffende commissie wil trouwens op basis daarvan een verslag opstellen.
c'est ce dont l'irlande du nord a le plus grand besoin.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan bepaalt het bestuur de beroepsbekwaamheid van elke gehandicapte werknemer.
sur cette base, l'administration détermine la capacité professionnelle de chaque travailleur handicapé.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op basis daarvan heeft de commissie de lijst driemaal bijgewerkt sinds 1992.
les informations scientifiques relatives à l'appréciation des ris ques pour l'environnement sont évaluées, consolidées et mises à jour en permanence.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan
poissons, mollusques, crustacés frais et produits dérivés
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: