You searched for: oprechte deelneming (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

oprechte deelneming

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

hij betuigt zijn oprechte deelneming met de nabestaanden van de slachtoffers.

Franska

le conseil condamne une nouvelle fois les attaques terroristes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

aan de gezinnen van de omgekomenen bieden wij onze oprechte deelneming aan.

Franska

le président. — monsieur stewart, c'est là une question que nous ne manquerons pas d'examiner.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij bieden de fractie van de europese volkspartij onze oprechte deelneming aan.

Franska

ainsi suis-je d'avis qu'il serait préférable que le texte qui nous est proposé en la matière ne trouve pas de majorité dans cette enceinte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij betuigen de israëlische regering en de nabestaanden onze diepgevoelde en oprechte deelneming.

Franska

nous présentons nos profondes et sincères condoléances au gouvernement israélien et aux familles des victimes.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

zij betuigt haar oprechte deelneming aan de familie van de president en aan het togolese volk.

Franska

elle présente ses sincères condoléances à la famille du président et au peuple togolais.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de eu biedt de familie van alisher saipov haar oprechte deelneming aan in deze zeer moeilijke tijd.

Franska

l'ue présente ses sincères condoléances à la famille de m. saipov en ces moments particulièrement pénibles.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

zij betuigt haar oprechte deelneming aan de verenigde staten en in het bijzonder aan de getroffen families.

Franska

elle exprime aux États-unis et tout particulièrement aux familles éprouvées les marques de sa solidarité dans cette épreuve.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij bieden zijn nabestaanden en de fractie van de europese liberale en democratische partij onze oprechte deelneming aan.

Franska

nous nous associons au deuil de sa famille ainsi que du groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de eu betuigt haar oprechte deelneming aan de families van de slachtoffers en aan de regering en het volk van israël.

Franska

l'ue transmet ses sincères condoléances aux familles des victimes ainsi qu'au gouvernement et au peuple israéliens.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de europese unie betuigt haar oprechte deelneming aan de families van de slachtoffers en aan de regering en het volk van israël.

Franska

l'union européenne transmet ses sincères condo­léances aux familles des victimes ainsi qu'au gouverne­ment et au peuple israéliens.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

betuigt haar oprechte deelneming aan de families van de slachtoffers van de gebeurtenissen van 25 maart en de daaropvolgende dagen;

Franska

adresse ses sincères condoleances aux familles des victimes des événements du 25 mars et des jours suivants ;

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de europese centrale bank deelt dit verschrikkelijke verlies en betuigt haar oprechte deelneming aan zijn vrouw gretta duisenberg en zijn kinderen.

Franska

la banque centrale européenne éprouve une terrible perte et exprime ses plus sincères condoléances à son épouse, gretta duisenberg, et à sa famille.

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

hij betuigt zijn oprechte deelneming aan de familieleden van de omgekomen palestijnen en israëli's, en zijn medeleven aan de gewonden.

Franska

il présente ses sincères condoléances aux familles des palestiniens et des israéliens qui y ont trouvé la mort et exprime sa sympathie aux blessés.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

zij betuigt de familie van de slachtoffers en de regering en het volk van israel haar oprechte deelneming en hoopt dat de gewonden zullen herstellen.

Franska

elle présente ses sincères condoléances aux familles des victimes ainsi qu'au gouvernement et au peuple d'israël et forme des voeux pour le rétablissement des blessés.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de voorzitter. — wij delen in uw leed en bieden de fractie waar sir brandon rhys williams lid van was, onze oprechte deelneming aan.

Franska

ii se serait félicité de l'achèvement du

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

als spreekbuis van het maatschappelijk middenveld in europa wil het eesc zijn oprechte deelneming betuigen aan de families van de slachtoffers die door deze verschrikkelijke natuurramp zijn getroffen.

Franska

le cese, qui est la voix de la société civile en europe, souhaite exprimer ses sincères condoléances aux familles des victimes de cette terrible catastrophe naturelle.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de europese commissie betuigt de families van de slachtoffers haar oprechte deelneming en is bereid de spaanse autoriteiten op alle mogelijke manieren bij te staan."

Franska

la commission européenne adresse ses sincères condoléances aux familles des victimes et donne l'assurance aux autorités espagnoles qu'elle est prête à faire tout ce qui est en son pouvoir pour les aider."

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

de commissie wenst zich aan te sluiten bij de oprechte deelneming die het parlement heeft betuigd aan de in onnoemelijk leed en verdriet gedompelde familieleden en vrienden van de overledenen en vermisten.

Franska

c'est pourquoi l'information — parue tout au moins dans la presse italienne — selon laquelle les armateurs auraient déclaré vouloir renflouer le navire au plus vite pour le remettre sur le même itinéraire nous a laissé perplexes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

bij de aanvang van de zitting heeft de raad zijn medeleven en oprechte deelneming betuigd aan de bevolking van japan, wegens het verlies aan mensenlevens ten gevolge van de aardbeving op 11 maart.

Franska

le conseil a ouvert la session en exprimant sa sympathie et ses sincères condoléances à la population du japon pour les pertes de vies humaines causées par le tremblement de terre du 11 mars.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik wil mijn oprechte deelneming overmaken aan de brusselse bevolking, aan de vele gewonden en aan de families en vrienden van zij die vanochtend zijn getroffen door de explosies in de luchthaven van zaventem en in het station maalbeek.

Franska

je dsire prsenter mes sincres condolances la population de bruxelles, aux nombreux blesss, aux familles et proches des personnes injustement touches ce matin lors des diffrentes explosions l'aroport international de zaventem et dans la station de mtro maelbeek.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,791,537,511 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK