You searched for: overgangsoplossingen (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

overgangsoplossingen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

wij willen geen tijdelijke overgangsoplossingen.

Franska

nous ne voulons pas de solutions transitoires limitées dans le temps.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

zoals altijd in de unie zullen wij passende overgangsoplossingen vinden om bruuske schokken te vermijden.

Franska

comme toujours dans l'union, nous trouverons les solutions transitoires adéquates pour éviter tout choc brutal.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

alle deskundigen zijn het erover eens dat het beroepsopleidingsstelsel in de nieuwe deelstaten nog lange tijd met overgangsoplossingen zal moeten wer­ken.

Franska

il ne s'agissait pas et il ne s'agit pas seu­lement de réaliser une intégration politique et une transformation de ces länder en vue d'une démocratisation des structures d'État et des secteurs de la vie so­ciale, mais aussi d'un profond processus de restructuration de l'économie vers l'économie de marché et des entreprises étatisées vers des entreprises privées.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

van het standpunt van de commissie uit bezien zou het voor een vlotte beraadslaging en goedkeuring van de verordeningen en programma's contraproductief zijn om nu overgangsoplossingen aan te dragen.

Franska

de l' avis de la commission, il serait par conséquent contre-productif, compte tenu de la discussion et de l' adoption rapides des règlements et programmes, d' entamer maintenant des réflexions sur des solutions provisoires.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

in afwachting van de tenuitvoerlegging van het vierde kaderprogramma zou in die richting kunnen worden gezocht naar overgangsoplossingen, met als uitgangspunt de gebruikmaking van de financiële marges zoals die voor oto in het interinstitutioneel akkoord zijn vastgelegd.

Franska

dans l'attente de la mise en œuvre du quatrième programme-cadre, des solutions de transition pourraient être trouvées dans ce cadre, basées sur l'utilisation des marges financières fixées pour la rdt dans l'accord interinstitutionnel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de te kiezen overgangsoplossingen mogen niet slechts gericht zijn op de snelle en doeltreffende integratie van de nieuwe leden, maar moeten ook rekening houden met de behoeften die bij de oorspronkelijke gemeenschap kunnen bestaan en de latere ontwikkeling van dit instituut veilig stellen.

Franska

les solutions de transition à retenir ne devraient pas seulement. viser l'intégration rapide et efficace des nouveaux membres, mais égale ment tenir compte des besoins pouvant exister du côté de la communauté originaire et sauvegarder le développement ultérieur de la communauté.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij eisen als fractie daarbij betrokken te worden en eisen vooral voor die regio's die voortijdig van de regeling zullen moeten afzien overgangsoplossingen, zodat de behaalde successen niet weer teniet worden gedaan.

Franska

je n'oublie pas non plus que, la dernière fois, des orateurs m'ont interrogé sur l'avenir de l'union économique et monétaire.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

legateert u, mijnheer de voorzitter van de raad, aan het griekse voorzitterschap uw ervaringen van de jongste maanden en drukt u hem op het hart dat oplossingen op deze gebieden zeker niet mogelijk zijn, wanneer geen ruim resonantiegebied aanwezig is of geen overgangsoplossingen worden gevonden.

Franska

ce plan, pourquoi pas, monsieur le président du conseil, pourrait être annoncé en hommage au 70eanniversaire de ce grand dirigeant de la lutte antiapartheid qu'est nelson mandela, toujours en prison en afrique du sud, et cela contribuerait, n'en doutons pas, à sa libération.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

(54) voorts heeft de bank voor haar geplande jaarlijkse groei slechts [...] miljoen dem eigen vermogen nodig, terwijl de waarde van het stimuleringskapitaal als aansprakelijk vermogen in prudentieel opzicht meer dan [...] miljard dem bedroeg. helaba heeft volgens duitsland niet in één stap een derdenbelang ten bedrage van ongeveer 2,5 miljard dem verworven, aangezien dit bedrag haar behoefte aan eigen vermogen voor verschillende jaren dekte; zij heeft daarentegen meermaals een beroep gedaan op de kapitaalmarkt. ondanks deze voor helaba nadelige effecten werd geen vermindering van het vergoedingspercentage van 1,4% overeengekomen. de deelstaat en helaba waren in plaats daarvan, als overgangsoplossing, een stapsgewijze benutting en vergoeding van het derdenbelang (de zogenaamde faseringsregeling) overeengekomen. de bank heeft daarbij gestreefd naar een regeling waarbij zij de inbreng alleen overeenkomstig de met haar eigenaars overeengekomen groeidoelstellingen zou vergoeden ten belope van de daadwerkelijke dekking door risicodragende activa. dat was evenwel voor de deelstaat hessen te ongunstig en derhalve niet aanvaardbaar. na onderhandelingen om een evenwicht te vinden tussen de tegengestelde belangen, werd een regeling overeengekomen met jaarlijks stijgende, te vergoeden tranches (1999: [...] miljoen dem, 2000: [...] miljard dem, 2001: [...] miljard dem, 2002: [...] miljard dem, 2003: [...] miljard dem, d.w.z. de bovengrens van het benutbare basisvermogen). volgens deze faseringsregeling was er in de eerste jaren een aanzienlijk snellere stijging dan hetgeen voor de geplande groei van de bank nodig was. de directie heeft daarop de raad van beheer verzocht een aanvullend bijzonder contingent van [...] miljoen dem goed te keuren voor de dekking van het aansprakelijk vermogen. uit de opbrengsten daarvan moest de vergoeding voor het verschil gefinancierd worden, opdat de inbreng met een neutraal resultaat gebruikt zou worden. dit bewijst volgens duitsland dat de "bovenmatige dotering" de bank niet alleen geen enkel extra voordeel heeft verschaft, maar ook dat dit, zonder het bijzondere contingent, het resultaat van de bank veeleer zou hebben belast, omdat tegenover de vergoeding voor die delen van de geleidelijk stijgende tranches die niet als dekking voor aanvullende activiteiten dienden, geen inkomsten stonden.

Franska

(54) par ailleurs, les besoins en fonds propres de la banque, compte tenu de ses prévisions de croissance annuelle, se limitaient à […] millions de dem, alors que la valeur du fonds spécial, en tant que fonds propres au sens prudentiel, s'élève à […] milliards de dem. selon l'allemagne, la helaba n'aurait pas absorbé un apport tacite de quelque 2,5 milliards de dem en une seule fois, car ce montant couvre ses besoins en fonds propres pour plusieurs années; elle aurait au contraire sollicité le marché des capitaux à plusieurs reprises, au fur et à mesure de ses besoins. malgré les effets négatifs ainsi subis par la helaba, il n'a été convenu d'aucune déduction sur le taux de rémunération de 1,4%. au lieu de cela, le land et la helaba se sont, selon toute apparence, entendus sur une solution provisoire prévoyant une mobilisation et une rémunération progressives de l'apport tacite ("système progressif"). la banque s'est efforcée à cette occasion de parvenir à une solution lui permettant de ne rémunérer l'apport qu'en fonction des objectifs de croissance convenus avec son propriétaire, à hauteur de son utilisation effective pour la garantie d'actifs à risques. le land de hesse a cependant considéré que cette solution lui était trop défavorable et ne pouvait dès lors être acceptée. au terme de négociations en vue de concilier des intérêts contradictoires, il a été convenu d'adopter un système de tranches annuelles progressives à rémunérer (1999: […] millions de dem, 2000: […] milliards de dem, 2001: […] milliards de dem, 2002: […] milliards de dem, 2003: […] milliards de dem ou plafond de fonds propres de base utilisables). ce "système progressif" prévoyait, pour les premières années, une progression nettement plus rapide que ce qu'exigeaient les objectifs de croissance de la banque. le comité de direction a ensuite demandé au conseil d'administration d'autoriser un contingent exceptionnel supplémentaire de […] millions de dem pour la couverture de fonds propres de garantie, dont les rendements devaient servir à financer la rémunération de la différence, afin que l'utilisation de l'apport n'ait pas de répercussions négatives sur les résultats. de l'avis de l'allemagne, il est clair que cette "surdotation" de la banque n'a non seulement généré aucun avantage supplémentaire, mais que sans le contingent exceptionnel, elle aurait grevé ses rendements, car il n'y aurait eu aucune recette pour couvrir la rémunération des parts de la base d'évaluation progressive non couvertes par des activités supplémentaires.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,740,801,354 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK