Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mijnheer de voorzitter, als men die beschuldiging herhaalt dien ik klacht in wegens smaad.
je suis très fier d'être tami de jean-marie le pen, mais nous appartenons au groupe des droites européennes. on ne dit pas le parti de m. arndt ou le parti de m. klepsch.
in september 2010 sprak het parlement zijn verontrusting uit over de voortgaande vervolging van oleg orlov wegens smaad.
en septembre 2010, le parlement se déclare préoccupé par le procès en cours au pénal contre m. orlov portant sur des accusations pour diffamation.
in afwijking van vorig lid kan in geval van smaad of ernstige bedreiging enkel de dader ervan worden vervolgd.
par dérogation à l'alinéa précédent, en cas d'injure ou de menace grave, seul l'auteur des faits peut être poursuivi.
de heer amaui is door een rechtbank in rabat tot twee jaar gevangenisstraf veroordeeld wegens smaad en laster jegens de regering.
m. amaui a été condamné par un tribunal de rabat à deux ans de prison pour diffamation à l'encontre du gouvernement.
de heer amaui is dooreen rechtbank in rabat veroordeeld tot twee jaar gevangenisstraf wegens laster en smaad ten aanzien van de regering.
m. amaui a été condamné à deux ans d'emprisonnement pour calomnie et diffamation contre le gouvernement par un tribunal de rabat.
herzien van de wetgeving inzake smaad, rekening houdende met de europese normen en de jurisprudentie van het europees hof voor de rechten van de mens.
revoir la législation sur la diffamation afin de tenir compte des normes européennes et de la jurisprudence de la cour européenne des droits de l’homme.
europa en wij allen die politieke verantwoordelijkheid dragen, wij kunnen die smaad alleen maar uitwissen door de onmiddellijke sluiting van die kampen af te dwingen.
il n'est pas question d'une garantie quelconque, et surtout pas si celleci devait impliquer un recours à la force.
er dient rekening te worden gehouden met klachten wegens smaad, die mogelijk worden ingediend wanneer uiteindelijk blijkt dat een openbaar gemaakt vermoeden onterecht is geweest.
il convient de tenir compte des plaintes en diffamation que pourrait entraîner, en définitive, un soupçon qui n'aurait pas été confirmé mais qui aurait été rendu public
c. overwegende dat alle drie de parlementsleden nu strafvervolging boven het hoofd hangt wegens beschuldigingen uiteenlopend van smaad tot vorming van een geheime militaire macht met het oog op omverwerping van de regering,
c. considérant que les trois parlementaires sont à présent poursuivis, sous le coup de chefs d'inculpation allant de la diffamation à la constitution d'une force militaire clandestine dans le but de renverser le gouvernement,
4° gewelddaden en smaad ten aanzien van een belgische militair met een hogere graad dan die welke zijzelf bekleden in het leger van hun land of tegen een schildwacht;
4° les violences et les outrages envers un militaire belge d'un grade supérieur à celui dont ils sont eux-mêmes revêtus dans l'armée de leur pays, ou envers une sentinelle;