Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik zoek hun vlaggen en spandoeken maar zie niets.
je cherche leurs calicots, je cherche leurs banderoles et je ne vois rien.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deelneemsters aan de delhi slutwalk roepen slogans en dragen spandoeken.
les participantes de la slutwalk de delhi et leurs banderoles.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tijdens het betoog komen drie demonstranten met spandoeken de vergaderzaal binnen.
pendant la manifestation, trois manifestants portant des banderoles sont entrés dans la salle de réunions.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
voorzitter, ik verzoek u dus om ook de kleine spandoeken te laten verwijderen.
monsieur le président, je vous demande de faire enlever aussi les petites banderoles.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die spandoeken hebben zij maar binnen in de zaal opengedaan en onze personeelsleden konden die niet zien.
elles les ont seulement ouvertes à l' intérieur de la salle et les membres de notre personnel n' ont pas pu les voir.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
op hun spandoeken eisten zij gezonde en lichte ruimtes voor hun werk en dezelfde salarissen als die voor mannen.
la commission des affaires sociales et de l'emploi proposait expressément dans son avis que l'on crée, à l'aide d'eurostat, par exemple, un système permettant de mieux collecter des statistiques.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er zijn toen grote spandoeken aangebracht en de bodes hebben toen de opdracht gekregen om die spandoeken te verwijderen.
le problème est de savoir si, dans cet hémicycle, d'une façon générale, quelles que soient les personnalités qui sont reçues, nous pouvons ou nous ne pouvons pas avoir des drapeaux. je
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter, ik teken protest aan tegen de spandoeken die ik vanmorgen heb gezien op het binnenplein van het parlement.
monsieur le président, je demande que l' on prenne la mesure suivante, ici au parlement. j' ai remarqué aujourd'hui que des bannières sont accrochées dans la cour intérieure du parlement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mijn fractie heeft wel degelijk met vlaggen en spandoeken geprotesteerd voor de chinese ambassade, aangezien deze acties moeten gericht zijn tegen china.
mon groupe a bien manifesté avec des banderoles et des calicots devant l' ambassade de chine parce que c' est la chine que ces actions doivent viser.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik wou dat maar even zeggen, omdat men uit het besluit zoals het hier staat zou kunnen opmaken dat het personeel had moeten zien dat zij spandoeken bij hadden.
je voulais signaler le fait car la décision, telle qu' elle se présente, pourrait amener à conclure que le personnel aurait dû remarquer la présence des banderoles.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het gaat erom of men zijn mening over een einstig onderwerp naar voren moeten brengen in de vergadering of dat men die, met behulp van spandoeken en de televisie, in de gangen
mais, en ce qui concerne le bâtiment lui-même, le service de sécurité est seul responsable.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gevoelens van de poolse boeren worden treffend geïllustreerd door hun spandoeken:" de europese unie is het bankroet van het poolse platteland".
les bannières de protestation des agriculteurs polonais illustrent bien les sentiments qu’ ils éprouvent: « l’ union met en faillite la campagne polonaise ».
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
@etiennecp: "#manigat probeert supporters van #aristide in cité soleil gunstig te stemmen met spandoeken."
@etiennecp: "#manigat essaie de plaire aux partisans d'#aristide à cité soleil avec des banderoles de bienvenue."
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
toen alleen nog maar aangekondigd waren door frankrijk, al voor de nodige beroering gezorgd. tijdens een toespraak van de franse president chirac hadden tal van europarlementariërs in de vergaderzaal affiches en spandoeken op gehouden en leuzen gescandeerd.
sont également prévues des aides destinées à compenser le chômage résultant de mauvaises conditions météo ainsi que des compensation financière en cas de fluctuations brutales du marché.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit zijn uitingen van vreemdelingenhaat en racisme, want naast de slogans die worden geroepen, worden er ook spandoeken en vlaggen hoog gehouden waarop emblemen uit het afschuwelijke verleden voorkomen, emblemen waarmee haat en terreur wordt gezaaid.
des signes de xénophobie et de racisme font leur apparition, en ce sens que, mis à part les chants, ont peut observer des bannières et des drapeaux portant des emblèmes du terrible passé, pleins de haine et d’ incitation à la terreur.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij de racistische incidenten die tijdens europese voetbalwedstrijden plaatsvinden, gaat het om de volgende dingen: apengeluiden maken, kwetsende spreekkoren, het ophangen van spandoeken met neofascistische teksten, en op het veld gooien van bananenschillen.
les incidents racistes survenus lors de matchs de football européens se manifestent comme suit: cris de singe, chansons moqueuses, banderoles affichant des thèses néofascistes et lancement de peaux de banane sur les terrains de football.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
men hield een groot spandoek omhoog — met welk doel doet er hier niet toe.
les manifestants brandissaient un énorme calicot — peu importe à quelle fin.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: