Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
%d diensten staan aan
%d services activés
Senast uppdaterad: 2009-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat zijn de instrumenten die ons ten dienste staan?
quels sont les moyens dont nous disposons?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zij zal ook ten dienste staan van extensieve produktiemethoden.
elle se mettra également au service de méthodes de production extensives.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zij moet ten dienste van bedrijfsleven en consumenten staan;
une stratégie au service des entreprises et des consommateurs;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de interne markt moet ten dienste staan van onze burgers
le marché intérieur devrait servir les besoins de nos citoyens
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
om deze reden moeten hun adequate regelgevingsinstrumenten ten dienste staan.
les autorités chargées de la gestion des déchets doivent donc disposer des instruments réglementaires adéquats pour pouvoir accomplir cette tâche.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de interne markt moet ten dienste staan van de europese burgers.
le marché intérieur devrait servir les besoins des citoyens d'europe.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gemeenschap en wij staan ten dienste van de
celui qui est intitulé « réseaux » concerne l'infrastructure des transports, les télécommunications et l'énergie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de markten moeten ten dienste staan van zowel de economie als onze burgers.
les marchés doivent servir tant l'économie que nos citoyens.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de economische ontwikkeling moet daarom steeds ten dienste staan van de sociale ontwikkeling.
d'une taxation des mouvements spéculatifs de devises de 0,05 p. 100, soit un prélèvement de 150 milliards de dollars.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elk pms- centrum moet ten dienste staan van een aantal scholen uit de regio.
tout centre pms doit être au service d'un certain nombre d'écoles de la région.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze diensten staan algemeen bekend als openbare diensten.
ces services sont dénommés services publics.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de instellingen staan ten dienste van de doelstellingen van de unie.
les institutions sont au service des objectifs de l'union.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is heel goed mogelijk dat ondernemingen zich niet bewust zijn van de beschikbare informatiebronnen die hun ten dienste staan.
ici, nous vous encourageons à réfléchir aux personnes qui font partie du réseau ainsi qu'à leurs compétences et ressources, et aussi à ce qu'ils apportent collectivement au réseau.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in alfe landen van de europese unie bestaan instanties openbare of particuliere die ten dienste staan van de consumenten.
dans tous les pays de l'union européenne existent des institutions, publiques ou privées, au service des consommateurs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.8 het financiële stelsel moet in al zijn vormen ten dienste staan van de reële economie en niet van speculanten.
1.8 le système financier, dans toutes ses manifestations, doit être au service de l'économie réelle et non de la spéculation.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het aantal geselecteerde verenigingen moet werkbaar blijven en moet ten dienste staan van de doeltreffendheid waarnaar met de dialoog wordt gestreefd.
le nombre d'associations retenues devra rester opérationnel et cohérent avec l'objectif d'efficacité poursuivi par le dialogue.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de wetenschap moet de mens daarom ten dienste staan en een zeer belangrijke bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de sociaaleconomische doelstellingen van de gemeenschap.
en bref, le comité ne saurait souscrire à une nouvelle approche du problème de la gestion des déchets que dans la mesure où l'ensemble des dispositions font l'objet d'un examen global.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als het hier ging om een duidelijk afgebakend communautair orgaan, dan zouden ons veel betere mogelijkheden ten dienste staan om de boel te regelen.
or elle ne respecte pas les règles de sécurité en matière d'incendie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de fiscaliteit is niet langer alleen maar een middel om de staatskassen te vullen maar moet ook ten dienste staan van een milieu vriendelijk, toekomstgericht vervoerbeleid.
la fiscalité a cessé d'être unique ment un moyen pour remplir les caisses de l'etat. elle doit être également au service d'une politique axée sur l'avenir et respectueuse de l'environnement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: