Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zijn informaties ter beschikking te stellen van de instellingen.
de mettre ses informations à la disposition des établissements.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
gemeenschapsmiddelen ter beschikking te stellen voor transportkosten.
d’octroyer un financement communautaire pour couvrir les coûts de transport.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
-148-rendabele, aanpasbare leersystemen ter beschikking te stellen van de
* stimuler l'investissement privé dans les secteurs concernés et définir des méthodes de protection de la propriété intellectuelle,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zijn eigen ervaring en knowhow ter beschikking te stellen.
à apporter son expérience et son expertise en la matière.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij besloten 400 miljoen ecu extra ter beschikking te stellen van de structuurfondsen.
tout d'abord, aboutir à un accord global entre le conseil, la commission et le parlement de manière à met tre un terme aux conflits du passé.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de eu-lidstaten zijn bereid om aanvullende bilaterale bijdragen ter beschikking te stellen.
des États membres de l’union européenne ont donc exprimé leur volonté d’apporter des contributions bilatérales supplémentaires.
de gemeenschap stelt voor bepaalde vn-organisaties programmagebonden financiering ter beschikking te stellen.
la commission propose de financer les programmes mis en uvre par les agences des nations unies retenues.
dienen de nationale regelgevende instanties alle noodzakelijke instrumenten en middelen ter beschikking te stellen;
dotent les autorités de régulation nationales de tous les instruments et moyens nécessaires;