Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
(30) de markten voor mini-ovens en tosti-en wafelijzers worden in deze categorie geplaatst hoewel de nu samengevoegde ondernemingen in 2000 een gezamenlijk marktaandeel hadden van respectievelijk [40 à 50]*% en [20 à 30]*%. maar sindsdien is dat marktaandeel sterk gedaald en in 2002 ligt het op elk van die markten op ongeveer [0-10]*%. in deze periode is het marktaandeel van severin bij de mini-ovens gestegen van [30-35]% naar [50-55]%, terwijl verscheidene ondernemingen de consument merken van tosti-en wafelijzers voorstellen die als toonaangevend worden beschouwd. bovendien moet erop worden gewezen dat moulinex zich momenteel heeft teruggetrokken van de markt voor mini-ovens.
(30) les marchés des mini-fours et des sandwiches/gaufriers sont placés dans cette catégorie en raison des fortes parts de marchés détenues par l’entité combinée en 2000 (respectivement entre [40-50]%* et entre [20-30]%*). mais depuis, ses positions ont fortement reculé pour atteindre en 2002 des parts de marché de l'ordre de [0-10]%* sur chacun des deux marchés. par ailleurs, severin est passé sur les mini-fours de [30-35]% à [50-55]% tandis que de nombreux opérateurs proposent aux consommateurs des marques jugées incontournables sur le marché des sandwiches/gaufriers. de surcroît, il est à noter que moulinex s’est pour l’instant retirée du marché des mini-fours.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: