You searched for: vervangende vervoer (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

vervangende vervoer

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

vervoer

Franska

transports

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Holländska

vervoer"

Franska

intermodal"

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

vervangend vervoer

Franska

transport supplétif de voyageurs

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

vervangend vervoer van personen, post en bagage

Franska

transports supplétifs de voyageurs, de courrier et de bagages

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

steun voor de vervanging en de modernisering van voertuigen van het openbaar vervoer

Franska

aides pour le renouvellement et la modernisation des véhicules de transport public

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

het doel moet zijn dat de vervuilendste vervoersvormen worden vervangen door ander milieuvriendelijker vervoer.

Franska

l' objectif doit être de passer des modes de transport les plus polluants aux autres modes plus écologiques.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

doel is een aanzienlijk gedeelte van dat wegvervoer te vervangen door vervoer over water of spoor.

Franska

le but consiste à transformer une partie considérable de ce transport par route en trafic maritime ou ferroviaire.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

biobrandstoffen zijn in het vervoer de enige, op groot schaal beschikbare vervanging van benzine en diesel.

Franska

les biocarburants sont le seul substitut disponible à grande échelle pour remplacer l'essence et le gazole dans les transports.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

doelstelling : bevordering van de intermobiliteit door het verstrekken van subsidies aan wegvervoersmaatschappijen die wegtransporten vervangen door maritiem vervoer

Franska

objectif : encourager le développement de l'intermodalité en accordant des subventions aux entreprises de transport routier qui utilisent le transport maritime au lieu du transport routier

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

(ter vervanging van de heer p. faulkner, minister van toerisme en vervoer van ierland).

Franska

m. j. tunney et m. l. preti ministre des transports de la république ita lienne (en remplacement de m. p. faulkner, ministre du tourisme et des transports de l'irlande).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

5. de titel van afdeling ii wordt vervangen door de titel "aan vergunning onderworpen geregeld vervoer";

Franska

5) le titre de la section ii est remplacé par le titre «services rÉguliers soumis À autorisation»;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

50. na artikel 445 wordt het opschrift "afdeling 2 - vervoer over zee" vervangen door:

Franska

50) après l'article 445, les mots "section 2 - transports par la voie maritime" sont remplacés par le texte suivant:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

52. na artikel 448 wordt het opschrift "afdeling 3 - vervoer per pijpleiding" vervangen door:

Franska

52) après l'article 448, la rubrique "section 3 - transports par canalisation" est remplacée par le texte suivant:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

alle thans binnen de eg bestaande vergunningen voor internationaal vervoer (bilaterale en multilaterale machtigingen) worden door de communautaire vergunning vervangen.

Franska

toutes les licences de transport international (autorisations bilatérales et multilatérales) sont remplacées par la licence communautaire.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Holländska

31. het opschrift "afdeling 3 - vereenvoudiging van de formaliteiten voor het vervoer per spoor" wordt vervangen door:

Franska

31) la rubrique "section 3 - allégement des formalités pour les marchandises transportées par chemin de fer" est remplacée par le texte suivant:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

5. de titel van afdeling ii wordt vervangen door de titel%quot%aan vergunning onderworpen geregeld vervoer%quot%;

Franska

5) le titre de la section ii est remplacé par le titre «services rÉguliers soumis À autorisation»;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

i) in de eerste alinea worden de woorden "voor goederenvervoer gebruikte" vervangen door de woorden "voor vervoer gebruikte";

Franska

i) au premier alinéa, les termes "les véhicules ou ensembles de véhicules qui sont utilisés pour le transport de marchandises et qui" sont remplacés par "les véhicules ou ensembles de véhicules qui sont utilisés pour le transport et qui";

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

50. na artikel 445 wordt het opschrift%quot%afdeling 2 -vervoer over zee%quot% vervangen door:

Franska

50) après l'article 445, les mots "section 2 -transports par la voie maritime" sont remplacés par le texte suivant:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

1° de titel van de rubriek 33, " verkeer en infrastructuur ", wordt vervangen door de titel " mobiliteit en vervoer ";

Franska

1° le titre de la rubrique 33, " communications et infrastructure ", est remplacé par le titre " mobilité et transports ";

Senast uppdaterad: 2014-04-16
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Rstephan67
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

31. het opschrift%quot%afdeling 3 -vereenvoudiging van de formaliteiten voor het vervoer per spoor%quot% wordt vervangen door:

Franska

31) la rubrique "section 3 -allégement des formalités pour les marchandises transportées par chemin de fer" est remplacée par le texte suivant:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,790,224,579 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK