Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dat kan niet altijd.
cela n'est pas toujours possible.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze gang van zaken is echter niet altijd effectief genoeg.
analyse des besoins par les instances de formation liées aux constructeurs
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me niet lekker
je ne me sens pas bien
Senast uppdaterad: 2013-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat gebeurt niet altijd.
cela n'arrive pas souvent.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bewaking niet altijd toereikend
le suivi n'a pas toujours été satisfaisant
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat is niet altijd eenvoudig.
ce n'est pas toujours chose facile.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
controleurs zijn niet altijd aanwezig.
les contrôleurs ne sont pas présents en permanence.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niet altijd zinvolle administratieve verplichtingen
obligations administratives parfois injustifiées
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze standpunten zijn niet altijd onaanvechtbaar.
l'énumération de toutes ces opinions n'évite pas toujours la contradiction.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bovendien bestaan deze overeenkomsten niet altijd.
de plus, ces conventions n'existent pas toujours.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij werken allen aan de vooruitgang, doch wij weten dat de vooruitgang niet altijd zeker is.
le fonctionnement de tout système économique important dépend étroitement du fonctionnement des autres.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het valt echter te betreuren dat de zogenaamde urgentiemaatregelen blijkbaar niet altijd snel genoeg worden uitgevoerd.
il remarque cependant que les mesures dites d'urgence ne sont pas toujours mises en oeuvre avec la rapidité nécessaire.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij de huidige problemen in het luchtverkeer kan men er niet altijd zeker van zijn wanneer men ook werkelijk landt.
je rappelle bien entendu que c'est toujours l'inspecteur qui a la responsabilité finale des contrôles de sécurité.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is een reële situatie die niet altijd getolereerd wordt en waarbij integratie of assimilatie niet altijd zeker is.
nous en avons d'ailleurs à présent tous bien pris conscience, suite au désastre qui a frappé les eaux de ma propre région.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u weet heel goed dat niets zeker is en hoewel het slechte niet altijd zeker is, is het goede dat ook niet.
vous savez fort bien que rien n' est certain, ni le bien ni le mal.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in het verleden was dat jammer genoeg niet altijd het geval.
je suis très content du passage dans le projet du conseu qui prévoit que l'on n'utilise pas toujoms les mêmes experts.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er zijn zeker genoeg zaken die moeten worden aangepakt, zoals premier blair daarnet al zei.
les dossiers à traiter sont certainement nombreux, comme vient de l’ expliquer m. blair.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vaak, maar zeker niet altijd, ligt onderzoek ten grondslag aan innovaties.
c'est souvent la recherche qui est à la source de l'innovation mais, naturellement, tel n'est pas toujours le cas.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar komt nog bij dat men er evenmin altijd zeker van kan zijn dat een gekozene echt vrijwillig van een mandaat heeft afgezien.
cela ne veut pas dire queje ne comprenne pas la question de mme van dijk, mais j'en reviens ainsi à ma remarque introductive.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
omwille van het valutarisico bieden beleggingen in andere valuta niet altijd een vergelijkbare zekerheid.
étant donné les risques de change, les placements en devises n'offrent pas toujours une sécurité équivalente à celle des placements en monnaies nationales.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: