Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ge moet uw best doen.
vous devez faire de votre mieux.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zullen ons best doen.
nous ferons de notre mieux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wat ons betreft: wij zullen hiervoor ons best doen.
pour ce qui nous concerne, nous nous y efforcerons.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat is wat we het beste doen:
c'est ce que nous faisons de mieux:
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zal daartoe mijn uiterste best doen.
tel est en tous cas l’ objectif que je poursuivrai.
Senast uppdaterad: 2014-06-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ze moeten hun best doen om als één natie samen te leven.
ceux-ci doivent faire un effort pour cohabiter au sein d’ une même nation.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik zal in ieder geval mijn best doen.
je ferais certainement de mon mieux.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de voorzitter. - wij zullen ons best doen.
le président. — nous nous en occuperons.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik respecteer degenen die altijd hun best doen.
je respecte ceux qui font toujours de leur mieux.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voorzitter. — dank u, ik zal mijn best doen.
c'est maintenant seulement que cela sera intégré à l'ordre du jour.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zal mijn best doen om het iets korter te houden.
je vais tenter de raccourcir un peu mon discours.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we lopen dus iets achter, maar ik zal mijn best doen.
c' est un peu tard, mais je vais quand même m' y risquer.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wij kunnen u de verzekering geven dat wij ons best doen.
la commission ne pourraitelle pas appliquer ses règles moins bureaucratiquement ?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen ons uiterste best doen om de slachtoffers te helpen.
nous pouvons nous consacrer corps et âme à l'aide aux victimes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de werkgevers zullen hun best doen om het tewerkstellingsvolume niet te veranderen.
les employeurs s'efforceront de ne pas altérer le volume de l'emploi.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen ons uiterste best doen, maar ik kan geen garanties geven.
nous allons essayer de faire ce que nous pouvons, mais je ne peux donner aucune garantie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie zal haar uiterste best doen dergelijke plannen snel goed te keuren.
celle-ci fera tout son possible pour les approuver rapidement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in ieder rapport zou als commentaar staan:' beter je best doen!'
ils recevraient plutôt le commentaire" peut mieux faire".
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
alleen als we europese lijsten hebben zullen de europese partijen ook hun best doen.
ce n' est qu' en présence de listes européennes que les partis européens feront des efforts.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wij zullen ons uiterste best doen hierover overeenstemming te bereiken tijdens ons voorzitter schap.
notre sécurité future est en jeu et les européens devraient assumer pleinement leurs responsabilités.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: