Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik heb het zelf voorgesteld, maar de leden kunnen daar blijkbaar geen gevolg aan geven.
j'ai fait la proposition moimême, mais certains membres ne semblent pas disposés à le faire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen hier geen onwetendheid voorwenden.
impossible de feindre l'ignorance.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen dus geen algemeen oordeel vellen.
nous ne pouvons donc pas avoir un juge ment global.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen hier niet nog eens tien minuten aan verspillen.
nous n'y arrivons pas, pour une question de dix minutes supplémentaires.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen dus geen genoegen nemen met halve maatregelen.
nous ne pourrons pas nous contenter de demi-mesures.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we kunnen hier niet lijdzaam toezien.
on ne peut pas rester là à ne rien faire.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar we kunnen hier in europa meer doen.
cependant, nous pouvons faire plus en europe.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we kunnen hier niet op deze controverse ingaan.
ce n'est pas le lieu pour trancher cette controverse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen hier tal van voorbeelden geven maar het belangrijkste voorbeeld is wel de zaak van carlos soria.
il reste encore beaucoup de points à régler, mais l'engagement d'une libéralisation réciproque existe bel et bien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen hier niet zomaar een of andere regering gaan beledigen.
nous ne disposons pas d'un droit absolu d'attaquer tel ou tel gouvernement en des termes injurieux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we hebben een goed resultaat, en we kunnen hier morgen mee instemmen.
nous avons obtenu un bon résultat et nous pouvons voter l'approuver demain.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
vandaag heeft hij hier dus geen echte vriend
il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger],
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we kunnen hier natuurlijk geen volledige opsomming geven van wat organisatorisch mogelijk is. in iedere situatie zullen besluiten moeten worden genomen in relatie tot de nagestreefde doeleinden.
il est bien entendu impossible de faire ici la liste exhaustive de tous les modèles d'organisation possibles; chaque situation devra donner lieu à des décisions qui tiendront compte des buts poursuivis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie zal hier met de lidstaten gevolg aan geven teneinde situaties aan te pakken waarin de wetgeving niet volledig of correct ten uitvoer is gelegd.
la commission effectuera avec les États membres un suivi étroit, afin de traiter les situations dans lesquelles la législation pourrait ne pas avoir été totalement ou correctement mise en œuvre.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het vertaalbureau geeft een positief gevolg aan het verzoek zonder de derde-auteur te raadplegen, wanneer:
sans préjudice des dispositions du quatrième alinéa du présent article, le centre donne une suite favorable à la demande sans consulter le tiers lorsque:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(x) de dossiers betreffende verzoeken om voorafgaande goedkeuring te behandelen en er het passende gevolg aan geven;
(j) d'instruire les dossiers de demandes d'autorisation préalable et d'y donner la suite appropriée;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de eit-evaluatie5 bevatte een aantal sterke aanbevelingen in verband met de monitoring en evaluatie van het eit en de commissie zal hier in haar evaluatieactieplan gevolg aan geven.
l’évaluation de l’eit5 formule un certain nombre de recommandations fortes sur le suivi et l’évaluation de l’eit et la commission se doit de les suivre dans son plan d’action.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het betreft hier dus geen laagwerking meer van de geïnduceerde stromen, maar een diepte
un tel dispositif peut travailler aussi bien en
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het betreft hier dus geen substantiële wijziging van deze teksten maar gewoon een bewerking.
dans la pratique, on constate la disponibilité de 80 ou 100 places supplémentaires.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat het de regering bijgevolg overbodig lijkt uit artikel 17 van de ordonnantie een motief te halen voor het opnieuw indienen van bezwaarschriften waaraan eerder geen positief gevolg werd gegeven;
qu'il apparaît donc inutile au gouvernement de puiser dans l'article 17 de l'ordonnance un motif pour réintroduire des réclamations qui n'ont pas reçu précédemment une suite favorable;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: