Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
welke zin heb je liever?
quelle phrase est ta préférée ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heb je nu tijd?
as-tu du temps, maintenant ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
welke vakken heb je vandaag
tu as en quelle classe?
Senast uppdaterad: 2022-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
welke mensen heb je ontmoet?
qui avez-vous rencontré?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
waarin heb je nu echt zin ?
ou veux-tu être en ce moment ?
Senast uppdaterad: 2013-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
registreer je nu!
inscrivez-vous maintenant !
Senast uppdaterad: 2016-03-20
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
Referens:
heb je veel privacy
votre intimité est largement préservée
Senast uppdaterad: 2015-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik heb je nodig.
j'ai besoin de toi.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
heb je zin gekregen?
vous avez un pressentiment ?
Senast uppdaterad: 2017-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
heb je lekker geslapen
bonjour chéri
Senast uppdaterad: 2024-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik heb je hulp nodig.
j'ai besoin de ton aide.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
heb je broers en zussen
où avez-vous été en vacances
Senast uppdaterad: 2023-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik heb je gisteren gezien.
je t'ai vu hier.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
heb je broers of zussen?
vous avez des frères ou des sœurs ?
Senast uppdaterad: 2012-09-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
heb je de voordeur goed afgesloten?
as-tu fermé la porte d'entrée à clé ?
Senast uppdaterad: 2015-05-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
voor kennis heb je gegevens nodig.
la connaissance passe par les données.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
heb je het probleem kunnen oplossen?
as-tu pu résoudre le problème ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
door te bevestigen krijg je nu onderstaande mededeling
lors de la confirmation, vous obtenez le message suivant
Senast uppdaterad: 2013-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
overal moet je nu eenmaal in het klein beginnen.
l'adoption d'un tel programme ne peut que renforcer les organisations de jeunesse dans l'ensemble de l'europe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
" en wat doe je nu?", vroeg het jongetje.
" et maintenant, qu' est-ce que tu fais?" lui demanda le gamin.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering