Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de unie heeft zich verplicht de totale
l'union s'est en effet engagée à réduire de 8% le niveau global de ses
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
want daartoe heeft de commissie zich verplicht.
car la commission s'y est engagée.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het verdrag van kyoto op zich verplicht ons om oplossingen te vinden.
l'accord de kyoto nous oblige à trouver des solutions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
betreft heeft de gemeenschap zich verplicht om beperkende maatregelen te vermijden.
la commission en matière de gestion du marché des roses et œillets, la communauté s'est engagée à éviter des mesures restrictives.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de eg zich verplicht om ontwikkelingslanden te helpen bij de export van hun produkten.
le parlement est convaincu que « toute solution tendant à sauvegarder et à restituer le droit de garde, dans le contexte de l'enlèvement international d'enfants, doit en même temps garantir et protéger le droit de visite, auquel peut prétendre l'un des parents, et qu'il conviendrait de prêter une attention particulière à ce problème lorsqu'il s'agit d'un enfant issu de parents naturels ».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al heel snel zullen de communautaire instellingen zich verplicht zien om in alle sectoren drastische maatregelen te nemen.
très vite, les institutions communautaires se verront dans l'obligation de prendre des mesures draconiennes dans tous les secteurs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de rweb had zich verplicht om op zo kort mogelijke termijn op deze voorstellen te antwoorden.
le caem s'était engagé à répondre dans les plus brefs délais à ces propositions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie heeft zich verplicht gevoeld deze vraag te beantwoorden.
la commission s'est donc sentie tenue d'y répondre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commis sie heeft zich verplicht de voorstellen in juli in te dienen.
je voudrais qu'il soit mentionné que c'est à la demande du groupe rde que nous entendrons une déclaration de la commission, suivie d'un débat, sur l'interdiction décidée par celleci du rachat de la société de havilland.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zal de eu zich verplicht zien tijdens een overgangsperiode af te wijken van de regels van de interne markt?
l'ue sera-t-elle obligée de déroger, pendant une phase transitoire, aux règles du marché unique ?
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de rütgers-groep heeft zich verplicht definitief af te zien van haar deelname in het kapitaal van bitmac.
le groupe rütgers s'est dès lors engagé à se séparer définitivement de sa participation au capital de bitmac.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het europees parlement acht zich verplicht aan deze raad zijn democratische stem te laten horen.
le parlement européen juge de son devoir de faire entendre la voix de la démocratie lors de ce conseil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de eu heeft zich verplicht tot een uitstootvermindering van 8% onder het niveau van 1990.
pour sa part, la contribution de l'union européenne à la réduction des émissions de gaz à effet de serre a été fixée à 8%.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de regering heeft zich verplicht tot voortzetting van de hervorming van het overheidsapparaat op alle niveaus.
le gouvernement s'est engagé à poursuivre la réforme de l'administration à tous les niveaux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in hun antwoord hebben de belgische autoriteiten zich verplicht tot wijziging van de desbetreffende nationale wetgeving.
libre circulation des services et droit {rétablissement la directive 98/84/ce du conseil et du parlement du 20 novembre 1998 relative à l'accès conditionnel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nederlandse autoriteiten hebben zich verplicht erop toe te zien dat de gecombineerde steun niet meer dan 20% van de subsidiabele kosten zal bedragen.
les autorités néerlandaises se sont engagées à veiller à ce que le total cumulé des aides ne dépasse pas 20 % des coûts admissibles, soit 6,6 millions d'euros.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in artikel 2 hebben de ondertekenaars zich verplicht tot „een toenemende verbetering van de levensstandaard".
de plus, à l'article 2, les hautes parties contractantes s'engagent à réaliser un «relèvement accéléré du niveau de vie».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
situaties waarin bedrijven zich verplicht voelen te kiezen tussen veiligheid en beperkte kosten, moeten worden vermeden.
séminaires sur l'aide à la sécurité et à la santé dans les petites entreprises
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in andere gevallen zijn de verschillen tussen het toepasselijke nationale recht zo groot dat vennootschappen die willen fuseren zich verplicht zien ingewikkelde en dure juridische constructies op te zetten.
dans le cas d'autres États membres, les différences entre législations nationales applicables sont telles que les sociétés voulant fusionner doivent recourir à des montages juridiques complexes et coûteux.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: